До этого визита он, казалось, смирился с жизнью и был вполне доволен существующим положением вещей. А теперь у Энтони появилось такое чувство, словно его постигла какая-то большая потеря. Хотя на самом деле это было не что иное, как призрак его надежд и сокровенных желаний, которым никогда не суждено сбыться.
Франклин уже ожидал Энтони: земля слухом полнится. Энтони снял пиджак и жилет, развязал галстук. А затем приказал камердинеру на следующее утро начать укладывать вещи, потому что завтра они возвращаются в Лондон. Франклин ответил поклоном, и Энтони велел ему отправляться спать. Он не хотел сегодня никого видеть, хотел немного побыть наедине с самим собой.
Закутавшись в халат, Энтони подошел к окну. Шторы все еще были раздвинуты, и из окна Энтони видел освещенную лунным светом лужайку и конюшню. Прислонившись к стене, Энтони стал смотреть в окно. Когда-то давным-давно, он с удовольствием приезжал в эти места. Дэвид Рис, при всех его недостатках, был хорошим другом гордому и одинокому Энтони, который под маской высокомерия скрывал свою ранимость. Как раз перед этим граф сказал ему, чтобы он никогда не возвращался в Линли-Корт. Энтони полагал, что ему следует быть признательным Линли за то, что он оплачивал его учебу. Однако тогда он поклялся, что больше не примет от Линли ни гроша. Для отца он был как бельмо на глазу. Раз он не нужен графу, он не будет ему навязываться. И он сдержал свою клятву и никогда больше не обращался к Линли, даже когда находился в стесненных финансовых обстоятельствах и имел репутацию самого скандального мужчины во всем Лондоне.
В Эйнсли-Парке Энтони принимали почти благосклонно, даже когда Дэвид окончил школу. Но с течением времени он и здесь перестал быть желанным гостем. На сей раз подоплека этого была очевидна. Все было ясно как день. Хотя Энтони ни разу за все время не позволил себе ничего предосудительного с Селией, он знал, что герцогиня не желает видеть его рядом с дочерью – из принципиальных соображений. Энтони не винил в этом герцогиню. Дурная слава всегда бежала впереди него.
Ах, ну ладно, что уж там! Энтони давно смирился со своей подмоченной репутацией. Бессмысленно из-за этого убиваться. Что ни делается – все к лучшему. Может, нужно быть признательным Норвуду за то, что благодаря ему теперь у Энтони появился благовидный предлог, чтобы уехать отсюда. И для Селии тоже так будет лучше…
Размышления Энтони прервал стук в дверь. Энтони замер. Стук повторился. Наверное, это Перси. А может быть, даже Нед, который хочет заверить его – разумеется, с глазу на глаз, а не при всех, – что на самом деле друзья не считают его мошенником. Хороши друзья, ничего не скажешь.
Вздохнув, Энтони открыл дверь. Увидев Селию, удивился.
– Мне очень жаль, – выпалила она с порога. – Лорд Уильям – настоящий фигляр.
Энтони отмахнулся, спрятавшись за привычной маской безразличия.
– Это не имеет значения. Вне всякий сомнений, этот господин находился в изрядном подпитии.
– Он назвал вас шулером, не имея на это никаких оснований. Все так растерялись, что не смогли дать ему достойный отпор. Я сожалею, что вас оклеветали в моем доме, на моей вечеринке.
Энтони растянул губы в вежливой улыбке.
– Благодарю вас. Но, право же, не стоило из-за меня беспокоиться.
В глазах у Селии по-прежнему была тревога.
– Вы позволите мне войти?
Одно короткое мгновение Энтони колебался, а затем пропустил ее. Проскользнув мимо Энтони, Селия вошла в комнату, и он затворил за ней дверь.
– Не понимаю, – сказала Селия – голос ее дрогнул. – Не понимаю, почему вы не защищаете себя, когда…
– Как прикажете мне себя защищать? – Энтони прислонился спиной к двери. – Потребовать доказательств? Возразить, голословно заявив, что я не виноват? Вряд ли Норвуд поверит мне на слово, даже если я дам ему слово джентльмена. |