Изменить размер шрифта - +

Я понял, что не на меня она смотрит. Она смотрела через мое плечо.

Не успел я обернуться, как она открыла рот в крике ужаса.

 

17

 

Я резко повернулся. И уставился на дверной проем кухни. Никого там не было.

Лисса упала на кухонный табурет. Она указывала на проем.

— Я… я видела его. Он был там.

Я уставился на пустой дверной проем.

— Что? Что ты видела?

— Быстрее, Бобик, — она схватила меня за руку и потянула в коридор. Мы огляделись по сторонам. Никого. Только слышно, как малыши режутся в свою игру.

— Лисса, я ничего не вижу.

Она засеменила к входной двери и проверила замок.

— Я видела его. Монстр. Он… он был здесь, Бобик. Он следовал за тобой.

Я с трудом сглотнул. Внезапно я почувствовал холод во всем теле.

— Ты его видела? Серьезно?

Она кивнула. Вздрогнула всем телом.

— Он был большой и волосатый. Такой весь покрытый темной шерстью. Как горилла или типа того. Только, глаза были человеческими. Красные глаза. Он был безобразный… по-настоящему безобразный.

Тысяча вопросов крутилась в моей голове.

— Но откуда он взялся, Лисса? Куда он делся?

Она пожала плечами.

— Он появился, а потом исчез. Но я видела его. Теперь я тебе верю. И я верю, что он последовал за тобой сюда.

— Хочешь сказать… ты, наконец, убедилась, что это правда?

Она кивнула. И сжала мою руку.

— Ты ничего не придумал. Это было на самом деле. — Она прижалась спиной к стене. Я видел, что у нее путаются мысли. — Может быть, это Монро. Монро живет в этом доме. Он знает, что я тоже здесь живу. Может быть, он следовал за нами.

— Ч-что же мне делать? — запинаясь, проговорил я.

— Следуй за ним, — ответила она.

— А? Что ты имеешь в виду?

— Следуй за Монро. Шпионь за ним. Наблюдай за ним, когда он думает, что никто не смотрит. Потому что…

— Потому что я должен доказать, что он монстр?

— Да. Ты должен доказать это. Ты должен увидеть, прав ли ты насчет него.

Я кивнул, напряженно думая.

— Есть только одна проблема, — сказал я ей.

— Проблема?

— Да. Что, если я прав? Что тогда?

 

18

 

— Когда-нибудь был у Лиссы? — спросил я Монро.

Это было на следующее утро, и мы шли в школу.

Харлан уже успел нас попрессовать. Он сказал, что сегодня окажет милость нам обоим. В общем, он забрал оба наших ланча. Мы беспомощно наблюдали, как он бежал прочь, хохоча как маньяк.

Милый парень.

Я думал о своем плане — проследить за Монро и узнать правду о нем. Пока мы шагали по улице Вязов, я немного нервничал. Волновался. Ужасно волновался. Я был весь на взводе.

Монро почесал щеку.

— Нет. Я никогда у нее не бывал. Она на шестом живет, верно?

Откуда он узнал, на каком этаже живет Лисса?

Я кивнул.

— Да. Так и есть. У них там длинный коридор с кучей комнат. Больше, чем моя квартира. — Я покосился на него, пытаясь прочитать его мысли. — Ты никогда там не был?

— Нет. Лисса, по-моему, ничего так девчонка. Но со мной она никогда не говорит.

Мы пропустили школьный автобус. Затем пересекли улицу.

Я вспомнил первый раз, когда увидел монстра. Как он бежал ко входу в школу. Его озарял яркий солнечный свет. Да. Солнце светило так ярко, что мне пришлось заморгать. А когда я смог сфокусироваться зрение, то увидел монстра.

Быстрый переход