Изменить размер шрифта - +

 

Лаура

Ага! сам сознаешься, что ты глуп.

Так помиримся.

 

Дон Карлос

                        Виноват, Лаура,

Прости меня. Но знаешь: не могу

Я слышать это имя равнодушно...

 

Лаура

А виновата ль я, что поминутно

Мне на язык приходит это имя?

 

Гость

Ну, в знак, что ты совсем ух не сердита,

Лаура, спой еще.

 

Лаура

                           Да, на прощанье,

Пора, уж ночь. Но что же я спою?

А, слушайте.

(Поет.)

 

Все

                    Прелестно, бесподобно!

 

Лаура

Прощайте ж, господа.

 

Гости

                                  Прощай, Лаура.

Выходят. Лаура останавливает Дон Карлоса.

 

Лаура

Ты, бешеный! останься у меня,

Ты мне понравился; ты Дон Гуана

Напомнил мне, как выбранил меня

И стиснул зубы с скрежетом.

 

Дон Карлос

                                            Счастливец!

Так ты его любила.

Лаура делает утвердительно знак.

                             Очень?

 

Лаура

                                        Очень.

 

Дон Карлос

И любишь и теперь?

 

Лаура

                               В сию минуту?

Нет, не люблю. Мне двух любить нельзя.

Теперь люблю тебя.

 

Дон Карлос

                               Скажи, Лаура,

Который год тебе?

 

Лаура

                             Осьмнадцать лет.

 

Дон Карлос

Ты молода... и будешь молода

Еще лет пять иль шесть. Вокруг тебя

Еще лет шесть они толпиться будут,

Тебя ласкать, лелеять, и дарить,

И серенадами ночными тешить,

И за тебя друг друга убивать

На перекрестках ночью. Но когда

Пора пройдет, когда твои глаза

Впадут и веки, сморщась, почернеют

И седина в косе твоей мелькнет,

И будут называть тебя старухой,

Тогда – что скажешь ты?

 

Лаура

                                     Тогда? Зачем

Об этом думать? что за разговор?

Иль у тебя всегда такие мысли?

Приди – открой балкон.

Быстрый переход