Изменить размер шрифта - +
Но мой расчет не оправдался.
     -  Нет, -  дерзко ответил мне  святой отец,  -  мне  предписано сначала
увидеть некоего  Эскоду, с которым я  должен обсудить,  как  представить это
дело его величеству. Я хотел  бы получить у вас сведения об этом  Эскоде. Вы
знаете его?
     - Эскоду? Никогда не слышал этого имени. Возможно, он прибыл из Рима?
     - Нет,  нет. Странно, что вы не  слышали этого  имени.  -  Святой отец,
нахмурившись, извлек  из  складок своей  сутаны пергаментный  свиток.  После
небольшой паузы он по буквам прочел: - Хуан де Эскода.
     Только тут меня осенило:
     -  Вы, по-видимому, имеете в виду Хуана де Эсковедо, - с улыбкой сказал
я.
     -  Да,  да,  конечно же, Эсковедо, - со  вздохом облегчения  согласился
нунций. - Так кто он? И где я могу его найти?
     -  Эсковедо  служит секретарем Дона  Хуана и сейчас на  пути  из Рима в
Мадрид.
     - Тогда я ничего не буду предпринимать до его прибытия, - заявил святой
отец, и на этом наш разговор закончился.
     Меня поразила  неосторожность Эсковедо. В  послании  из Рима ничего  не
говорилось о  том, что планы Дона Хуана  нужно хранить в  тайне от короля  и
меня  или  что  участие  самого  Эсковедо также следует  держать в  секрете.
Неблагоразумие было поистине удивительным. После того, как папский посланник
удалился, я немедленно отправился к королю с докладом о его  визите.  Филипп
был  ошеломлен и  разгневан моим рассказом; никогда  прежде я не видел его в
такой  ярости. Филипп не из  тех, кто дает  волю своим  чувствам,  он всегда
сохранял  внешнюю  невозмутимость.  Но на  этот раз  его  лицо исказилось до
неузнаваемости,  пальцы  нервно  теребили  редкую бородку,  а глаза налились
кровью. Думаю, что если бы Эсковедо находился сейчас в пределах досягаемости
короля,  ему было бы нелегко спасти свою шкуру. Подождав, пока ярость короля
немного утихнет, я принялся излагать ему свой план дальнейших действий.
     - Дона Хуана некем заменить во Фландрии, - спокойно начал я.
     Король гневно вскинул на меня глаза.
     - Там он  вам  пока  полезен, - продолжал я, не обращая внимания на то,
что королевский гнев  мог обратиться против меня. - Продолжайте использовать
его в своих интересах, ваше величество.
     - Вы  предлагаете мне согласиться с планом папы? - недоуменно и сердито
спросил Филипп.
     - Да, согласитесь. Точнее, уступите.
     - Уступить?! Мне?! Вы сошли с ума, дон Антонио!
     - Уступите  на  словах, создайте  видимость  уступки. Нам надо выиграть
время. Не соглашайтесь прямо, ответьте неопределенно, дайте понять Риму, что
сначала нужно уладить дела во Фландрии, а затем можно подумать и об  Англии.
Это окрылит вашего брата, придаст ему сил для скорой победы над фламандцами.
Вы же, в сущности, ничем себя не свяжете.
     - А эта собака Эсковедо?! Так и оставить без внимания его измену?!
     -  Собака  обычно выдает  себя  лаем.
Быстрый переход