Изменить размер шрифта - +
  Миссис  Байрон
понравился дом ее новой  знакомой,  завтрак,  приветливое  и  внимательное
молчание,  с  которым  хозяйка  выслушивала   ее   болтовню.   И   хорошее
расположение духа так увеличило природную ее привлекательность, что  Лидия
была окончательно очарована ею и невольно стала думать о том, какую любовь
к себе  рождала,  верно,  эта  женщина  в  сердцах  мужчин  в  годы  своей
молодости. Она поймала даже себя на  мысли,  сможет  ли  она  когда-нибудь
заставить Кэшеля полюбить себя так, как должен был хотя бы в первое  время
любить его отец эту женщину.
   Когда гостья ушла, Лидия стала раздумывать над тем, как примирить  мать
с сыном. Ей было очевидно, что в данное время миссис Байрон устыдилась  бы
профессии своего сына и что до поры до времени им лучше не встречаться. Но
она решила, что, если Кэшель сдержит обещание и  действительно  согласится
отказаться от своей отвратительной профессии, она непременно помирит его с
матерью. Ей казалось, что мать окажет на него облагораживающее влияние и к
тому же своим  состоянием  сделает  его  материально  независимым  от  его
боксерской карьеры. Эти мысли заставили Лидию задуматься  над  тем,  какое
занятие можно было бы придумать Кэшелю вместо кулачного  боя,  и  есть  ли
надежда на примирение его с  матерью.  Она  не  нашла  удовлетворительного
ответа на эти  вопросы.  Затем  ее  мысли  обратились  к  данному  Кэшелем
обещанию изменить свою жизнь ради нее. Воображение унесло ее так далеко  в
страну мечтаний, что она вдруг поняла, как все, о  чем  мечталось  ей,  не
похоже на разумную и трезвую действительность и печально покачала  головой
в  ответ  на  свои  радостные  мысли.  Ее  думы  прервал  приход  Башвиля,
доложившего, что приехал лорд Вортингтон. Вслед за тем в комнату  вошел  и
сам лорд вместе с Алисой. Он не встречался еще с Лидией  с  тех  пор,  как
открылась правда об общественном положении молодого человека, которого  он
решился познакомить с нею; он был поэтому  заметно  смущен.  Чтобы  скрыть
свое смущение, он стал  быстро  болтать  о  каких-то  ничего  не  значащих
пустяках. Но через некоторое время он стал выказывать непонятное для Лидии
нетерпение. Наконец он вынул часы и сказал:
   - Мне не хотелось бы слишком торопить вас, сударыни, но ведь  начало-то
в три часа.
   - Какое начало? - спросила Лидия с недоумением.
   - Да спортивный праздник в честь африканского короля -  Уэббер  передал
мне, что вы просили заехать за вами.
   - Верно, верно! Я и забыла об  этом.  Я  ведь  обещала  пойти  на  этот
праздник?
   - Уэббер так говорил мне. Он хотел было сам ехать с вами, но он, на мое
счастье, занят теперь и поручил мне заменить его. Он уверил меня, что  вам
очень хочется видеть короля. Ему не пройдет даром, если  это  было  только
шуткой с его стороны.
   Лидия быстро встала и велела подать лошадей.
   - Мы еще поспеем, - сказала она. - До  Сент-Джеймс  Холла  мы  свободно
доедем в двадцать минут.
   - Нет, праздник назначен в помещении  Сельскохозяйственной  выставки  в
Ислингтоне.
Быстрый переход