Изменить размер шрифта - +
А Каспер в это время сидел в шкафу для одежды. Он был огорчен, ведь его шутка не удалась, и дети так напугались, что теперь вряд ли согласятся с ним познакомиться. Он не знал, как ему поступить дальше: то ли улететь из замка, в который он проник тайком, то ли оставаться здесь и предпринять еще одну попытку и показаться мальчику и девочке?

– А может быть, это был призрак нашего дедушки, колдуна? – неожиданно предположила Венди.

– Или дяди Генри, – подхватил брат.

– Ну мы же не знаем, жив ли дядя Генри, – возразила девочка. – Хотя, возможно, эта история связана с магическим шаром, который отец привез из Египта?

Венди села и свесила ноги с кровати.

– Ты знаешь, мне совершенно не хочется спать, – сказала она. – И я уже перестала бояться.

Артур с восхищением посмотрел на свою храбрую сестру. Он по-прежнему был напуган.

– У меня есть одно предложение, – продолжала Венди.

– Какое? – робко спросил мальчик.

– Давай попытаемся познакомиться с призраком.

– Ты что? – испуганно спросил Артур и огляделся по сторонам.

– Не бойся, трусишка. Если бы привидение было злым, то оно уже давно причинило бы нам вред. Оно, наверное, хотело с нами поиграть, а мы не разобрались и устроили. переполох.

– Хорошо бы, если так, – недоверчиво произнес Артур.

Венди спрыгнула на пол и подошла к брату.

– Так оно и есть, уверенно сказала она, присаживаясь рядом с мальчиком.

– Хорошо, давай попробуем, – после минутного размышления согласился тот. – Но как ты собираешься это сделать?

– Давай позовем его.

– Но мы же не знаем, как его зовут. Не собираешься ли ты сказать: «Эй, мистер призрак, выходите, пожалуйста, мы ничего плохого вам не сделаем?»

И только он это произнес, как дверца шкафа для одежды приоткрылась. Дети встрепенулись от неожиданности и прижались друг к дружке. Через мгновение из шкафа показалась голова маленького призрака. Его большие глаза выражали испуг. Они глядели на мальчика и девочку.

– Что это? – спросила Венди, указывая на существо, показавшееся из шкафа.

– Я – Каспер, – ответил призрак, выходя из укрытия.

Дети переглянулись.

– Не бойтесь, я – хороший призрак. Я действительно хотел поиграть с вами. А вместо этого напугал вас до смерти,

Он говорил так робко, что дети перестали дрожать. Им стало интересно, потому что они еще никогда в жизни не видели настоящего привидения.

– Как ты попал сюда? – спросила Венди.

– Приехал на машине вместе с вашим отцом и Терри Пеллом.

– Как? Ты и его знаешь? – удивился Артур.

– Ваш отец называл его именно так. Терри Пелл встретил его в аэропорту и привез в замок.

И Каспер рассказал детям, как очутился в аэропорту, где бандиты захватили заложников, требуя от полиции выкуп. Потом он сообщил, какой смелый поступок совершил Гордон Стайгер, не побоявшийся выступить против вооруженных преступников и вступиться за беззащитную женщину с ребенком. И в завершение признался, как хотел познакомиться с детьми, а вместо этого напугал их.

– Простите меня, – виновато сказал Каспер. Я больше не буду так шутить.

– Что ты! – махнул рукой Артур. – Все было так забавно. Я нисколько не обижаюсь на тебя.

– И я тоже, – подхватила Венди. – Как здорово, что ты прилетел к нам в замок. Теперь у нас начнется интересная жизнь.

Каспер был счастлив. Наконец-то нашлись люди, которые не только познакомились с ним, но и были рады его появлению.

– Ты останешься у нас надолго? – спросил Артур.

– Если вы этого захотите, – ответил Каспер.

Быстрый переход