Книги Фэнтези Лора Вайс Катерина страница 38

Изменить размер шрифта - +

– Замечательно.

И покинул залу.

Катя тем временем стояла на улице. Мисс Митчел вышла к ней, как водится, с теплой шалью.

– Прошу, накиньте, – поднесла шаль.

– Благодарю, – Катерина набросила ту на плечи.

– Сейчас вас отвезут домой.

– Скорее бы. Помните, – Катерина посмотрела на Сару, – вы говорили, что граф человек чести и меня не обидит. Я так понимаю, вы имели в виду исключительно денежную сторону вопроса, ибо в остальном у меня большие сомнения.

– Сударыня, я не знаю, что вам ответить. Не с чем сравнить, увы. Кто знает, может, если вы смиритесь…

– Опять смирение…

– Платье доставят послезавтра, – Сара сложила руки на талии таким образом, чтобы прижать место ранения, боль еще не утихла, – к вам в усадьбу.

– Надеюсь, лошади по пути заболеют, повозка растеряет все колеса, а извозчик с горя запьет, – пробурчала Катя, чем вызвала искреннюю улыбку экономки.

– Даже если все произойдет именно так, вы все равно станете женой мистера Блэра. На деле ему совершенно не важно, что на вас будет. Платье и званый обед, это лишь в угоду вам, сударыня. Чтобы этот день запомнился как нечто светлое.

– Что бы ни выдумал ваш хозяин, в день церемонии я буду чувствовать себя как на собственных похоронах.

В этот момент к крыльцу подъехала карета, с козел спрыгнул коренастый мужик в теплом зипуне. Аккуратно подстриженная борода лоснилась под солнцем, кольцо в ухе поблескивало, а черные глаза под густыми бровями взирали сурово, но завидев юное созданье, кучер расплылся в улыбке и склонил голову:

– Доброго утречка, барыня. Карета подана.

– Поезжайте домой, Катерина Петровна, – Сара взяла ее под руку и помогла спуститься. – Отдохните.

Но Катя ощутила дрожь в теле экономки, тогда же остановилась.

– Мисс Митчел, я еще в обеденной заметила вашу хромоту, а сейчас вы дрожите. Все ли с вами в порядке?

– Хромота? Да что вы… вероятно новые туфли натерли ногу, а дрожь… так это всего лишь легкий озноб. Угораздило простудиться в поездке.

– Что ж… тогда скорейшего вам выздоровления.

– Благодарю, сударыня.

Кучер помог Кате забраться в повозку, после закрыл дверцу и поспешил на свое место.

 

Не успела Сара выдохнуть, как рядом с ней возник граф:

– Эта плебейка права, вы неважно выглядите. Полагаю, с раной не все так хорошо, как хотелось бы.

– Нужно время, всего ночь прошла.

– Раньше хватало пары часов.

– Увы, но я подвластна возрасту. Здесь уж ничего не поделаешь.

– Ох, только не начинайте заунывную песню о годах. Вы стареете с такой же скоростью, с какой и африканский баобаб. И то, только потому, что неразборчивы в еде. Я всегда говорил, эта ваша диета до добра не доведет. Выпечка, отбивные, сладости. Даже звучит дико.

– Я не хочу потерять в себе человека, мистер Блэр. Частое употребление крови пробуждает звериные позывы.

– Ваше право. А вот рану лучше бы обработать.

– Те мази, что вы приносили, давно как испортились.

– Хорошо, я достану новые.

– Мистер Блэр? – лоб Сары покрылся испариной, дышала женщина тяжело, все чаще ежилась. – Позвольте полюбопытствовать.

– Ну… – Элвин посмотрел на нее с жалостью.

– Коль вы считаете Катерину Петровну плебейкой, так зачем намерены жениться? Империя полна прекрасных дам благородных кровей, в одной столице их не счесть. Почему она?

Ему совершенно не хотелось разглагольствовать на подобные темы, но в силу слабого состояния экономки сыскал снисхождение:

– Сара, я… – замялся, ибо не знал, что ответить, – я бы рад удовлетворить ваше любопытство, но не могу.

Быстрый переход