Изменить размер шрифта - +
А теперь, господа, прошу к карте…

Обсуждение тактики и ближайших задач получилось куда более оживленным, но по итогам решение было принято единогласно – идти на Дербинское, а если точнее, выманить оттуда японский гарнизон, для чего был составлен весьма хитроумный план. А караван с гражданскими должен был отправиться водой к слиянию Пиленги с Большой Тымью, где пока и остановиться. Часть трофейного имущества планировалось погрузить на лодки, а остальное уйдет с нами пешком, благо в трофеях нам досталось почти два десятка лошадок с телегами, которые японцы реквизировали со всей округи.

– На этом и остановимся. Итак… – Я посмотрел на Стерлигова. – Ваша задача, Борис Львович, сегодня завершить документировать преступления японцев в Тымове. Сфотографируйте могильник в лесу и место казней в тюрьме, опросите оставшихся в живых местных жителей. Затем допросите пленных, акцентируя внимание на том, кто отдавал приказы, и на причинах этих приказов. Переводчик в вашем распоряжении. Предателей тоже требуется допросить, после чего организовать официальное решение военного трибунала. Далее поступим как оговорено.

– Будет исполнено, Александр Христианович. – Капитан четко кивнул. – Разрешите выполнять?

– Исполняйте. Теперь ваша задача, Алексей Федотович, – обратился я к Свиньину. – Требуется вооружить пополнение и оснастить всем необходимым снаряжением. Чтобы у каждого были солдатская портупея с подсумками, штык и ранец. Особое внимание уделите обуви и портянкам. Возьмите себе сколько угодно помощников. Далее надо совершить рекогносцировку к резервному складу, что рядом с Тымовым. Но брать ничего из него не будем, просто проверьте сохранность – и все.

– В нем, помимо всего прочего, есть ряд медикаментов. – Интендант сверился со своей тетрадью. – Йодоформ, спирт, перевязочный материал, морфий и так далее.

– Надо! – Майя свирепо на меня посмотрела. – У меня медикаменты уже на исходе!

– Решите вопрос с Алексеем Федотовичем… – Я с трудом сохранил серьезность на лице. – Надо так надо. А еще, Майя Александровна, подберите среди нонкомбатантов себе персонал в лазарет и концу дня предоставьте мне отчет по раненым. Теперь – подпоручик Собакин и унтер-офицер Серьга. Павел Иванович, Семен Потапович…

Унтер, услышав, что я назвал его по имени-отчеству, прямо расцвел от удовольствия. Ну что же, мне не жалко, со своими головорезами в пятнадцатом веке я вообще по бабам шлялся и пиво пил.

– После того как пополнение будет вооружено и экипировано, устроить изучение материальной части: чистка, снаряжение и разряжение, словом, чтобы винтовку знали, как свои… – Я вовремя вспомнил о присутствии дамы и смягчил формулировку: – Как свой родной огород. Затем разделите весь личный состав на отделения, скажем, по десять человек, и назначьте по своему усмотрению отделенных командиров. Далее – смотр, а чуть позже приступим к практическим занятиям: атака, отступление, команды и все прочее сопутствующее. Вопрос со стрельбами решим. И выдвиньте секреты на полверсты в стороны Рыковского и Дербинского. Мичман Максаков…

Мореман изобразил ленивое внимание, а я сделал вид, что меня оно устроило. Ну-ну, водоплавающий, мы твою гордыню живо об колено сломаем, но чуть позже, не при всех.

– Сергей Викторович, вы набираете расчеты и немедленно приступаете к обучению. Берите кого угодно, но чтобы к вечеру личный состав уже изучал материальную часть. И отберите лошадей в упряжки…

Максаков перепуганно вытаращил на меня глаза. Видимо, лошадки для него были уж вовсе не виданными животными.

– Отрядите кого-нибудь из своих для помощи господину мичману… – Я посмотрел на урядника Наумова. – Но у вас будет и своя задача. Немедленно выдвигайтесь к Андрее-Ивановскому и проведите там разведку на предмет наличия японцев.

Быстрый переход