— Но я не могу заставить себя скорбеть. Потому что это огромное облегчение для нас всех. Только что позвонил Питер, моя милая. Он сказал, что его мать скончалась полчаса назад.
Глава 8
Через неделю пришла открытка на имя Кэти. Открытка пришла в среду, и на ней была марка Кента. Послание было коротким.
«Дорогая прабабушка, — писал Дэниел. — Надеюсь, вы пребываете в добром здравии. Я возвращаюсь в Кембридж в пятницу. Если смогу, по пути заеду к вам. Если нет, то обязательно навещу вас в течение семестра. С любовью и уважением, Дэниел».
Прочитав текст открытки, Кэти посмотрела на Кэтрин.
— Он обязательно приедет на этой неделе, — сказала она. — Эта открытка — условный сигнал, чтобы сообщить кое-кому, что он будет в наших краях.
— Это все твои домыслы, тетя Кэти. Открытка еще ничего не значит. Он мог просто написать тебе.
— О, Кэтрин, не будь так наивна! Ты сама знаешь, что что-то здесь нечисто. И ты ведь первая заметила, что Бриджит стала сама не своя, с тех пор как он уехал.
— Да, я это заметила, — со вздохом согласилась Кэтрин. — Мне просто не хочется верить, что это так, и я пыталась убедить себя, что ничего на самом деле не случилось.
— Она с самого Рождества пребывает в расстроенных чувствах. С тех пор как он уехал, я ни разу не слышала, чтобы она смеялась. А я ведь с самого начала догадалась, что что-то между ними происходит. С самого начала, Кэтрин!
— В этом ты ошибаешься, тетя Кэти. Может, она и неравнодушна к нему, но я уверена, что между ними ничего не было. Ты ведь знаешь Бриджит, она бы никогда не стала делать что-то тайком от нас. Она всегда рассказывала мне обо всем, она просто не умеет обманывать.
— Она не умела обманывать, пока не связалась с отпрыском семейства Розье.
— Тетя Кэти! Ну что ты такое говоришь? Ты настроена против него, потому что он — Розье. Я понимаю, что означает для тебя это имя. Я прекрасно тебя понимаю, тетя Кэти. Но все равно нельзя подозревать человека только из-за его имени.
Кэти оперлась головой о высокую спинку стула.
— Дело не только в имени, Кэтрин, — сказала она, задумчиво глядя прямо перед собой. — В нем есть что-то… я не могу объяснить, что именно, но он чем-то напоминает мне того, другого. Я имею в виду не только внешность. Просто я с первой минуты почувствовала, что за его мягкими манерами, за его приветливой улыбкой кроется очень сильный, решительный характер. Такие, как он, привыкли побеждать. Его прадед тоже был таким… — Она покачала головой. — Нет, нет, я ни в коем случае не хочу сказать, что он похож характером на Бернарда, — поспешила добавить она. — Но у него такая же твердая воля. Мне очень нравится Дэниел, Кэтрин, и ты это знаешь. Я действительно привязалась к нему — и не только потому, что он внук Сары. Он очень милый молодой человек, к нему просто невозможно не привязаться. Но все равно он не пара Бриджит — ты так не считаешь?
— Конечно, он не пара Бриджит, — согласилась Кэтрин, с нежностью глядя на Кэти. — У Бриджит есть Питер, и она выйдет замуж за Питера. Она влюблена в Питера с пятнадцати лет. Питер — тот самый мужчина, который ей нужен. Он умеет ее понять, он — человек ее круга. А Дэниел… Он ведь совсем ей чужой. Он не как здешние люди, он и разговаривает не по-здешнему, и одевается совсем иначе. Он иностранец, и у него нет ничего общего с ней. Нет, он не пара моей дочери.
С этими словами Кэтрин встала и направилась к двери.
— Постой, Кэтрин, — окликнула ее Кэти: — Как ты думаешь, мне стоит поговорить с Питером?
— Ну что ты, тетя Кэти! А вдруг мы с тобой ошибаемся? Что будет, если Питер станет требовать объяснений от Дэниела, а у Дэниела и в мыслях не было отбивать Бриджит? Мы ведь ничего не знаем точно. |