Изменить размер шрифта - +
По-моему, больше нет нужды в… скажем так, прежних обычаях.

Молчание.

— Продолжайте.

— Давайте сдадим его полиции. Пусть радуются, что поймали сумасшедшего маньяка-убийцу. Это отведет подозрения от нас, от нашего груза.

— Неплохой план. А если он проговорится?

Законодатель явно счел опасения Учителя смехотворными.

— Неужели вы держите меня за идиота? Его не арестуют. За ним придет целая толпа вооруженных офицеров. И, будьте спокойны, они свое оружие используют.

— Вроде бы… разумно, — неуверенно пробормотал Мэр.

— А точно сработает?

— Точно.

— А вы знаете, где он будет?

Законодатель кивнул.

— В запасном помещении. Там, где находилась Фэйт Ласомб.

— Там, откуда она сбежала.

Глаза Законодателя, пускай на считаные секунды, вспыхнули гневом. Но этих секунд было достаточно, чтобы все собравшиеся вздрогнули от страха.

— Никто ниоткуда не сбежит, — заверил он.

— А как же Сад? От Сада тоже придется избавиться?

— Не думаю, — улыбнулся Законодатель. — Как раз наоборот: Сад снова заживет полноценной жизнью.

— Хорошо, — сказал Мэр, поглядывая на часы. — Тогда до скорого. — Он обвел всех присутствующих взглядом, никого не забыл. — Главное — не волноваться. Мы уже почти у цели. Ставки высоки как никогда. Давайте с оптимизмом смотреть в будущее.

Законодатель улыбнулся, и от этой улыбки по спине у Мэра пробежал озноб.

— Я-то не волнуюсь, — сказал он. — А вы?

Встреча подошла к концу.

 

ГЛАВА 97

Марина склонилась над своим столом, заваленным картами и таблицами. Микки постоял минуту-другую молча, переминаясь с ноги на ногу и дожидаясь, пока она его заметит.

— Как поживаешь, Микки?

— Нормально. А как у тебя дела?

Марина со вздохом выпрямилась, убрала непослушную прядь за ухо.

— Ни шатко ни валко. Пытаюсь составить географический профайл нашего убийцы, основываясь на календаре и тех местах, где он уже побывал. Может, смогу установить какую-то зависимость между местами и временами года.

— И как, получается?

— Пока не очень. Такой профайлинг — дело кропотливое, требующее к тому же большего объема информации. Я надеялась, что календарь поможет мне срезать путь и добраться до конечной точки быстрее… — Она снова поправила волосы. — Ты чего-то хотел?

Микки нервно оглянулся. Похоже, он боялся посторонних ушей.

— Можно тебя на минутку?

— Конечно.

— Только не здесь.

— Где же тогда?

— Давай у тебя в кабинете.

— Идем.

Она забрала сумку и вышла из, главного офиса, Микки — за ней.

— Как там Фил? — спросил он, поднимаясь по лестнице.

— Сносно. Учитывая ситуацию, — ответила Марина не оборачиваясь.

— Вот дрянь.

— Ситуация или Гласс?

— И то и другое.

— Согласна, — тихо сказала она, как будто обращалась даже не к нему, а к самой себе.

Они дошли до кабинета, Марина отперла дверь.

— Садись.

Микки уселся в одно кресло посреди комнаты, Марина — во второе. Закинула ногу на ногу, подтянулась, но тут же поняла, что это слишком формальная поза, и расслабилась. Микки понял, что она не хочет превращать дружескую беседу в сеанс психоанализа.

Быстрый переход