Изменить размер шрифта - +
Полицейские должны были оказаться там до появления убийцы и, по возможности, спрятаться так, чтобы никто не заметил. У некоторых это могло получиться.

    Колман заставил меня одеть кольчугу. Благодаря тонким размерам, она не бросалась в глаза и прекрасно маскировалась складками одежды.

    -  Я не отпущу тебя без оружия, - сказал он.

    -  Снова дадите мне свою пушку?

    -  Да, только не подстрели кого-то из моих.

    -  Я сейчас в таком состоянии, что и застрелиться бы не сумел.

    -  Тогда тебе стоит быть в два раза осторожней.

    Я с трудом дождался восьми и обречённо побрёл к зданию почтамта. Утро выдалось хмурым и туманным. Улицы пустовали, однако предчувствие говорило, что на одной из них прячется враг.

    Я добрёл до почтамта, встал в очередь. Пришлось приложить немалые артистические способности, изобразив получение несуществующей посылки. Колман дал мне холщовую сумку, и я сделал вид, будто что-то в неё положил. Надеюсь, выглядел при этом естественно.

    Открыв двери, шагнул на улицу, стараясь не вертеть головой по сторонам, что оказалось непросто. До первого предполагаемого места нападения оставалось два квартала.

    Было страшно, пугала неизвестность: если бы кто-то с уверенностью мог мне сказать, что засада подстерегает меня вон за тем поворотом, уверен, я бы чувствовал себя намного спокойней.

    Никогда бы не подумал, что город может оказаться таким небезопасным.

    Дом, дом, ещё целая вереница зданий. Я добрался до перекрёстка, сделал глубокий вдох и пошагал дальше.

    Тёмная фигура выскочила навстречу. Я был прав, исследуя план города. Этот человек выбрал то самое место. Где же полицейские… Надеюсь, они не спят.

    -  Доброе утро, Гэбрил.

    Я узнал улыбку Лагарди, она казалась такой безмятежной.

    Он?!! Неужели он?!! Выходит, жажда мести оказалась сильнее, и Лагарди убил того, кто увёл у него невесту. Или я неправильно истолковываю его поступки?

    -  Не такое уж оно доброе.

    Я нащупал рукоятку пистолета в кармане, напрягся.

    -  Не сумел усидеть дома, - извиняющимся тоном пробормотал писатель. - Как бы глупо это не звучало, я решил проводить вас, Гэбрил. К тому же моя помощь может оказаться не лишней.

    -  С чего бы? - чувствуя, как колотится сердце, спросил я.

    -  Я ведь автор детективов, и какими бы нелепыми они не казались, могу понимать логику расследования. Вы считаете, что убийца один из нас, оставшихся в живых Хэмптонов, и пытаетесь поймать его на живца. Признайтесь, что никакой посылке в природе не существует, и вы всё выдумали.

    Что это - проверка? Он хочет понять блефую я или нет, а потом нанести удар?

    -  Ошибаетесь, Лагарди. Здесь, - я похлопал рукой по сумке, - находится, вне всякого сомнения, ценный груз. Это то, что искал и не сумел найти убийца в комнате мисс Портер.

    -  Вы говорите очень уверено. Ладно, я заинтригован. Давайте поспешим скорее в особняк. Мне не терпится увидеть содержимое вашей сумки. Не будете возражать, если я использую это для одного из моих романов?

    -  Предпочитаю не вмешиваться в чужой творческий процесс и не лезть с советами и запретами.

    -  Жаль, что вы не литературный критик.

    Он пошёл ленивой походкой. Признаюсь, его присутствие слегка меня расслабило. Я прозевал тот момент, когда появившийся в тёмной подворотне встречный прохожий, укутанный с ног до головы в бесформенный плащ, выхватил из-под полы маленькую трубочку и выплюнул острое жало.

Быстрый переход