Глянула на свою «дуру», словно
увидела впервые, и нахмурилась:
— А ну кончай из меня идиотку делать! И не лепи тут мне, что «тээрэску» впервые видишь. Разумеется, она
американская.
— Вот! — повернулся я к Сереге. — Я же говорю — шпионка! Сама созналась.
— Тише, Федя, тише, — преувеличенно спокойно сказал на
это брат, делая мне глазами непонятные знаки. А потом спросил у девки — спокойно так, как бы между прочим, едва не зевая: — Так что, мы вчера с
братцем, выходит, заплутали, в секретную зону зашли? Мы в Янов вообще-то собирались…
Девка аж присела. Буквально, на корточки. Может, устала
стоять, а может, мы ее и впрямь добили своими вопросами. Свою американскую «дуру» она положила на колени — убедилась, видать, что мы безоружные, да
и пока бы кто-то из нас вскакивал из сидячего-то положения, она бы давно была на ногах и сто раз успела прицелиться.
— Мужики, — сказала она
усталым тоном, — хорош ваньку валять. Или это у вас такой метод к бабам клеиться? Со мной он не сработает, сразу говорю, нечего и время терять.
Правда, ваш видок меня все равно убивает, и мне жутко интересно узнать, как вы умудряетесь в таком виде и без оружия оставаться в Зоне живыми.
Честно говоря, вы и на дезертиров мало похожи. Да вы вообще черт-те на кого похожи, между нами, девочками! И мне в силу природного женского
любопытства уже просто невтерпеж узнать, кто вы такие и все остальное, по порядку. Скажете правду — тогда я вас, может быть, отпущу.
— А если, к
примеру, мы и впрямь дезертиры? — прищурился Серега.
— Тогда я вас сдам воякам. Не напрямую, конечно, но что-нибудь придумаю. Например, через
«должников».
— Так любишь «стучать»? — не выдержал я.
— При чем здесь любовь? — удивилась девка. — Это всего лишь бизнес. Ничего, как говорится,
личного. Надеюсь, за вас мне хоть что-то да отвалят.
— И ты так спокойно об этом говоришь?! — взорвался я. — Да ты и правда шпионка,
империалистическая зараза! Только ты одного не учла — в СССР за предательство денег не платят!
— Он что, больной? — посмотрела «шпионка» на
Серегу. И в глазах у нее мне почудилась искренняя жалость. Я ничего не понимал! Похоже, брат тоже не мог понять, что происходит, и он предпринял
очередной, как мне думалось, тактический ход.
— Кто тут из нас больной, вопрос спорный, — сказал он. — Давайте-ка для начала познакомимся.
— Это
еще зачем? — насторожилась девка. — Я же сказала: клеиться ко мне бесполезно.
— Никто и не собирается к вам… это самое. Но беседовать будет проще,
разве нет?
«Диверсантка» подумала и кивнула.
— Ладно. Анна. Достаточно?
— Вполне. Я — Сергей, он — мой двоюродный брат Фёдор.
— Дядя
Фёдор! — фыркнула девка. — А ты тогда — кот Матроскин. Но лучше просто Матрос.
— Почему? — опешил Серега. Я тоже недоуменно заморгал.
— Ну, как
в том мультике. И подходит к вам, между нами, девочками. Тем более ты в тельнике.
— Не помню я что-то такого мультика, — буркнул я. — Может, у
вас, в Америке…
Договорить мне не удалось. |