|
Блестящие волосы словно таяли на черной поверхности стола, сливаясь с ней. Она спала, но не была неподвижна — подергивалась и тихонько хныкала.
Румкорф сидел за терминалом у противоположной стены лаборатории, то ли игнорируя кошмары Цзянь, то ли просто их не замечая.
— Доктор Румкорф, — обратилась к нему Сара. — С ней все в порядке?
Он поднял на нее глаза, посмотрел на Цзянь и махнул рукой:
— У нее постоянно так, — и вновь склонился за работой.
Вот придурок. Сара тихонько потрясла Цзянь за плечи. Женщина вздрогнула и проснулась, увидела Сару и отпрянула, будто та была чудовищем из кошмара.
— Успокойтесь, — сказала ей Пьюринэм. — Все хорошо.
Цзянь поморгала, сделала глубокий вдох, задержала дыхание, затем медленно, неторопливо выдохнула. Ну и видок у нее. Наверное, сон был высший класс. Глаза Цзянь метнулись вправо, к мониторам, затем она резко наклонилась заглянуть под стол.
— Цзянь, что такое?
— Видели его?
— Да кого?
Цзянь ищущим взглядом быстро обвела лабораторию:
— Я видела одного из них.
— Одного из… кого, милая?
Женщина прижала кулаки к глазам и потерла:
— Показалось, будто что-то видела. Но там ничего нет.
Сара протянула руку и погладила длинные черные волосы Цзянь:
— Дыши глубоко, подружка. Это просто дурной сон, только и всего.
Цзянь в ответ смотрела на нее испуганными, ввалившимися глазами.
— Только и всего… — повторила она шепотом и тихонько засмеялась. Смех был настолько пронзительно высоким, что вполне мог сойти за визг, подумала Сара.
Цзянь повернулась к компьютеру, плечи ссутулены, волосы, свисая, закрывают лицо. У нее была осанка женщины, которую поколачивает муж или бойфренд. А Румкорф, похоже, просто по рассеянности ничего не заметил. Полный придурок.
— Мисс Пьюринэм, можно вопрос?
— Не называйте меня «мисс», — сказал Сара и улыбнулась. — Я зарабатываю себе на жизнь. Зовите меня Сарой.
Цзянь помотала головой.
— Я использую только уважительные формы обращения.
— О’кей, тогда «Сара» — это уважительная форма. — Сара нежно подняла пальцем подбородок Цзянь, чуть отклонив ее голову назад. На шее Цзянь отчетливо виднелись ярко-красные пятна, предшественники уже формирующихся черных синяков. — К шее надо приложить лед.
— Я в порядке, мисс Пьюринэм.
— Сара. Я сейчас принесу лед, и вы его приложите. А теперь давайте свой вопрос.
— Где вы раздобыли такой самолет? Это же летающая лаборатория. Здесь все, что нам надо, просто невероятно.
— Это С5-Б, который когда-то разбился при посадке на базе ВВС в Дублине, — рассказала Сара. — Большую его часть Колдинг приобрел по цене металлолома через одну из фиктивных компаний «Генады». Кое-какие узлы достались нам от двух других катастроф, а новые двигатели — по особому контракту с «Боингом». Колдинг отправился на Баффиннову Землю с вами; я со своим экипажем наблюдала за сборкой нового проекта самолета в Бразилии. Влили денежек, хорошенько взболтали, и у «Генады» теперь своя собственная «прокачанная» летающая лаборатория.
— Из нескольких частей вы получили единое целое, — сказала Цзянь и затем кивнула. — Примерно то же я сделала для «Генады», но внутри компьютера.
— Только ведь вы, ребята, шинкуете клетки, ДНК и все такое, — сказала Сара. — Это же нельзя сделать на компьютере, верно?
Цзянь вскочила и утиной походочкой направилась к устройству в белом корпусе. |