Изменить размер шрифта - +

Тесса слушала, раскрыв рот: сколько нового она узнала из этого разговора!

– Но… почему именно я? У меня же сестры есть…

И тут Джастин снова торжествующе улыбнулся:

– Потому что ты этого достойна. И своего не упустишь – потому что ты умная. Умнее, чем ты о себе думаешь. И ты замечаешь вещи, которых остальные не видят. Я только одного такого наблюдательного человека знаю.

– Ты ведь себя имеешь в виду, да? – догадалась Тесса.

Красивый и самоуверенный он, дядя Джастин. Даже немного высокомерный.

– Именно. Сразу поняла, что я имею в виду. Продолжай держать глаза широко открытыми, и ты далеко пойдешь. Здесь тебе ничего не светит. А я терпеть не могу, когда таланту не дают раскрыться.

Тесса внимательно и долго смотрела на него. Ну да, она наблюдательная. Наверное. Но… это ведь не все. О чем-то Джастин умолчал. Так о чем?

– Есть еще одна причина, правда? Причина, по которой ты хочешь меня вытащить.

Он улыбнулся – возможно, потому, что это подтверждало: он в Тессе не ошибся.

– Потому что когда-то, давным-давно, кое-кто вытащил меня.

 

Волшебная страна

 

Но Джастину было совсем не до ее самочувствия.

– Плестись на своих двоих по летному полю – просто каменный век!

Он попыхивал сигаретой и шел – несмотря на жалобы – едва ли не пританцовывая. С утра он проснулся абсолютно свежий – никакого похмелья. Матушка сказала, что Джастин заключил сделку с самим дьяволом, не иначе. Нормальный человек бы вообще не смог встать с постели.

– Вот прилетим домой – сама увидишь. К самолетам подают специальный рукав, а аэропорты выглядят совсем иначе, не то что эти халупы.

Тесса согласно покивала. Целое утро Джастин занимался «просветительской деятельностью»: рассказывал о РОСА, которую уже снова звал «домом». Он потчевал ее такими историями последние годы, однако сейчас все обстояло иначе. Прежде он говорил с тоской в голосе и описывал тамошние чудеса как нечто далекое и недостижимое. С теми же нотками в голосе, как у отца, когда тот заговаривал о РОСА. Теперь же Джастин болтал с такой беспечностью, словно он никогда оттуда не уезжал. Панама выглядела просто досадной помехой на в целом прямом пути – словно бы он не звал эту страну домом все четыре прошлых года.

У самолета стояли навытяжку двое вооруженных солдат в серо-красно-коричневом. Однако Тессу испугали даже не они, а сам самолет. К тому же, чем ее могли испугать вооруженные люди: в Панаме все с пистолетами ходили. И тут из самолета вышла женщина, от вида которой Тесса форменным образом обмерла.

– Преторианец Коскинен, – воскликнул Джастин и в шутку отдал честь, приложив руку к непокрытой голове. – Доброе утро!

– Доктор Марч, – холодно отозвалась она, складывая руки на груди.

Лицо ее оставалось спокойным и непроницаемым, как у мраморной статуи.

– Рада вас видеть.

Джастин остановился и обнял Тессу за плечи:

– Первое тебе задание, – шепнул он. – Она говорит правду?

– Нет, – ответила Тесса.

– Вот и я так думаю, – вздохнул Джастин. И уже громче сказал: – Тесса, это Мэй. Мэй, это Тесса. Она тот самый вундеркинд, о котором я говорил. Девочка очень хорошо соображает. Почти так же хорошо, как я. Она еще себя покажет, дайте время.

– Так же хорошо, как вы? – не меняясь в лице и так же холодно произнесла Мэй. – Разве такое возможно?

Тесса взирала на Мэй с благоговейным ужасом. Она была в штатском, но излучала силу и спокойствие и держалась с огромным достоинством. Джастин утром посвятил ей целый монолог – все никак не мог понять, как женщина из касты нордлингов оказалась в рядах военных.

Быстрый переход