Изменить размер шрифта - +

— Думаю, нет смысла задерживать ужин еще дольше, — сказал отец, полюбовавшись малышкой. — Уверен, девочки без труда решат, кому что достанется.

Лорд Киревар почтительно кивнул, но ничего не ответил. Зато Клант приглашающе взмахнул рукой. Ольма и Эвила неторопливо поднялись, одновременно направившись к шкатулкам. Мне идти совершенно не хотелось. Пока я сидела, на меня мало обращали внимания, а тут придется предстать перед всеми гостями. Я, конечно, не страдаю таким количеством комплексов, как мне кажется, но совсем не хочется, чтобы за спиной происходило обсуждение моей внешности. Но ничего не оставалось, как встать и последовать за сестрами.

Подойдя к шкатулкам, я чуть наклонилась вперед, чтобы рассмотреть оставшиеся украшения. В самой левой шкатулке находился комплект из сережек, ожерелья и кольца, украшенных бриллиантами и сапфирами. От блеска камней захватывало дух и рябило в глазах. В крайней справа шкатулке еще более богатый комплект потрясал воображение игрой света на аметистах такой величины, какой мне ни разу в жизни видеть не доводилось.

Но мой взгляд приковала шкатулка в центре. На черной бархатной подушке лежало ожерелье из тонких белых звеньев, затейливо переплетенных, так что хотелось взять в руки и внимательно рассмотреть каждый переход, каждое колечко. Подвеска казалась куда проще, чем у других ожерелий, но только на первый взгляд. Тот мастер, что придумал и сделал это чудо, мог вызывать только искреннее восхищение. Это не были кричащие о своей роскоши драгоценные камни. Простое белое золото, переплетенное в тонкие спирали, кольца и узелки так умело и талантливо, что тяжелый блестящий камень только испортил бы всю эту прелесть. Именно поэтому в ложе из лепестков и петель был укреплен скромный камень, похожий на бирюзу с множеством темных прожилок, обработанный в форме капли.

— Как хотите, но я беру себе бриллианты и сапфиры, — сказала Ольма так, чтобы услышать ее могли только мы.

— Я тоже хочу этот набор! — капризно пискнула Эвила. — Тут больше ничего стоящего. Не могли привезти одинаковые по стоимости подарки…

— Эв, тише, — взмолилась я. — Не хочешь же, чтобы тебя услышали все гости.

— Будто бы ты согласна с выбором Ольмы? — простонала Эвила.

— Я хочу то, что в центре, — призналась я честно, понимая, что это украшение обязательно должно быть моим, а с любовью сестер к драгоценностям они и так оставят ожерелье мне.

— Забирай! — развеселилась Ольма. — А тебе, Эвила, я как старшая сестра говорю…

Я не стала слушать перепалку девушек, просто глянула на Кланта и указала на понравившееся украшение. Тот как-то странно улыбнулся и на миг перевел взгляд на невозмутимо стоявшего в стороне Рэнда. Темноволосый легард не обратил на это никакого внимания, но прошел вперед, собираясь помочь мне с ожерельем. Я замерла, хотя больше всего в этот миг хотелось броситься наутек, но капелька взращенной родителями гордости не дала это сделать.

«Вира, спокойно! — приказала я себе. — Тут вся знать княжеств. Веди себя достойно того рода, к которому принадлежишь!»

Уговоры немного подействовали и я, сделав несколько глубоких вдохов, заставила себя собраться. Рэндалл не обратив на меня, кажется, никакого внимания, будто и не он всего несколько часов назад запугивал сотворившую глупость девчонку на пороге ее комнаты, повел рукой, от чего ожерелье само выпорхнуло из шкатулки. В моих ушах барабанным громом стучало готовое выпрыгнуть из груди сердце, пока я следила, как тонкая цепочка с подвеской плавно перемещается в мою сторону.

Понадеявшись, что ожерелье само окажется на мне, я немного расслабилась. За спиной Ольма объявила о своем решении, вызвав отчетливый скрежет зубов у Эвилы.

Быстрый переход