– Ай! – возмутилась я, потирая голову. – За что?
– За дело! Знаешь, как мы за тебя волновались?! – подала голос Чоу, уперев руки в боки.
Так-так, вот тебе и вечно смущающаяся внучка оммёдзи. Быстро освоилась.
– Но все же нормально, – развела я руками. – К тому же Мисаки досталось куда больше.
– Мы только от нее, – вздохнула Харука, занимая стул, на котором до этого сидел Изаму. – Идет на поправку, но еще лежать и лежать.
Чоу покачала головой.
– Цуми ее сильно достал.
Почувствовав, что при воспоминании об этом снова начинаю закипать, я шумно выдохнула и поинтересовалась:
– Что говорит Изаму?
– Прогноз хороший, – чуть улыбнулась Чоу. – Он в нее вкачивает рёку. К тому же каким-то образом директор Тэцуя влил часть своей силы.
Я хлопнула глазами. Это что-то новенькое.
– А что, так можно было?
Харука сложила руки на груди. Кажется, улыбка – явление кратковременное. Передо мной снова та суровая Харука, которой я ее знаю.
– Если рёку человека на высоком уровне, и он согласен ей поделиться, при этом не угробив себя, то возможно. Но, конечно, это редкость. Директор же в свое время совершил паломничество в горы и потом вернулся, приобретя способности, которых не было при рождении.
– Это откуда известно? – насторожилась я.
– Сам как-то рассказывал, – пожала она плечами. – Видишь ли, если присмотреться, то можно понять: он от нас отличается. Сила у него какая-то… иная.
Я нахмурилась. Вот это уже мое упущение. Я-то воспринимала его рёку просто как одну из возможных в Тайоганори, а вот местные знают разницу. Судя по выражению лица Чоу, она согласна с Харукой.
– Выкладывайте, что было, когда вернулись, – потребовала я.
Они переглянулись. Кажется, не думали, что придут проведать болезную, а она раскомандуется.
Если коротко, то получалось, что раненых доставили в лазарет. Кроме меня, Мисаки и Аки, было еще пять наших девчонок, которые попались под лапы цуми. По каким-то соображениям парня оставили у нас, не став перевозить в школу Токугава. То ли потому что нашли его мы, то ли опасались, что там он может повторно подвергнуться нападению.
А вот никаких следов колдуна не обнаружилось. Я даже расстроенно скрипнула зубами.
– Совсем-совсем?
– Совсем, – вздохнула Чоу. – Он мастерски скрыл все следы. Жертвоприношение не прошло, как он рассчитывал, но он обращался к высшим силам, и его услышали.
– С чего вы взяли? – нахмурилась я.
Перед глазами появилась однорогая фигура, наполненная тьмой. И голос, от которого по коже бежали мурашки. Нет-нет, это всего лишь галлюцинации, бред воспаленного мозга. Думать, что кто-то со мной разговаривал, совершенно не хотелось.
– Так уничтожение следов же, – пояснила Харука. – Кто-то прикрывает колдуна.
Я постучала пальцами по крышке находящегося рядом столика. Плохо. Очень плохо. Надо бы как-то постараться, чтобы Аки поскорее пришел в себя.
– Ой! – вдруг встрепенулась Чоу. – Харука, мы же совсем забыли!
Та удивленно приподняла брови, а потом хлопнула себя ладонью по лбу и быстро полезла в свою сумку.
Я чуть вытянула шею, стараясь рассмотреть, что происходит.
Спустя несколько минут мне на колени плюхнули красивый сверток из розовой бумаги, перевязанный шелковой лентой. Я озадаченно уставилась на него, потом поочередно на Харуку и Чоу.
– Что это?
Обе лукаво улыбались, словно были в каком-то сговоре. |