Она благодарно улыбнулась. Его решение обеспечило Жасмин его защиту и гарантировало, что никто не посмеет избегать ее из-за того, что ее отцом был Фарик.
Бадра опустилась на колени. Она так дрожала, что едва смогла обнять хрупкую девочку. Она обнимала свою дочь с неистовостью потерянных лет и радостью обретения. Потом она медленно отступила назад и отвела черный шелковый локон, свисавший Жасмин на глаза.
— Жасмин, мне нужно поделиться с тобой одной тайной, — прошептала она. — Я твоя мать. А не сестра.
Серьезные карие глаза девочки засверкали, и на ее лице появилась восхищенная улыбка подобно тому, как из-за облаков появляется солнце.
— Ты моя мать? Мне говорили, что моя мать умерла!
— Они ошибались, — запинаясь, ответила Бадра. — Тебя отобрали у меня, как только ты родилась. Но сейчас это неважно. Важно другое: я обещаю, что никогда больше не дам тебе уйти от меня.
Она почувствовала на своем плече чью-то теплую руку. Подняв глаза, увидела Кеннета. Он присел на корточки и нежно взял своими большими руками маленькие ручки Жасмин и ободряюще улыбнулся.
— У нас есть еще новости для тебя, дорогая. Я женюсь на твоей матери, и, значит, у тебя будет новый папа. Ну, теперь все в порядке?
Жасмин изучала его своими большими серьезными глазами.
— Да, я думаю, да — серьезно ответила она. — Я действительно люблю тебя. У тебя есть лимонные драже.
Он засмеялся и достал из кармана драже. Она взяла конфетку своими маленькими пальчиками и дала обнять себя, прижавшись своей щекой к его щеке. С важным видом, как взрослая, она провела рукой по его лицу:
— Мне нравится здесь, но я думаю, мне больше понравится жить с моим отцом. Когда шейх обнимается, его лицо царапает меня.
— О, я отказываюсь в пользу менее волосатого англичанина, — поддразнил Джабари и потрогал свою коротко остриженную бороду.
— У нее хороший вкус, — самодовольно сказал Кеннет.
Девочка развернула конфетку, положила ее себе в рот и прижалась к нему. Глядя на то, как уверенно Кеннет нашел с Жасмин общий язык, Бадра думала о том, что он станет хорошим отцом.
Спрятав свои чуть дрожащие руки в карманы своих новых, английского покроя, брюк, Грэм приветствовал Джабари и Элизабет и стал быстро говорить им что-то. Потом шейх и его жена направились к лагерю. Кеннет отпустил Жасмин и представил ей Грэма Колдуэлла как ее будущего дядю.
Девочка подняла свои сияющие глаза.
— Теперь у меня есть семья, — счастливо сказала она.
Бадра проглотила душивший ее клубок. Кеннет покровительственно положил руку на плечо Жасмин и подмигнул ей.
— А твоя мама и я думаем, что скоро у тебя появится братик или сестричка, чтобы тебе было с кем играть, дорогая.
Жасмин с надеждой посмотрела на них.
— А когда? Завтра?
Грэм ухмыльнулся. Кеннет смущенно откашлялся.
— О нет. Я думаю, это будет немного позже.
Девочка очаровательно сдвинула свои бровки:
— Почему так долго? Не могли бы вы сделать это быстрее?
— Обещаю. Я сделаю это так быстро, как только смогу. — Кеннет засмеялся, а Бадра покраснела.
Он стал серьезным, когда обратился к своему брату:
— Я действительно хочу вернуться в Англию, как только мы с Бадрой поженимся.
Грэм дотронулся пальцем до тонкой ткани своих коричневых брюк:
— Знаешь, в них трудно ходить. Они слишком обтягивают. Я всегда буду должен носить одежду английского покроя?
— Ты привыкнешь, — заверил его Кеннет. — Просто надо убедиться, что портной правильно снял с тебя мерки, и все будет хорошо.
Он взглянул на Бадру.
— Всем нам ко многому придется привыкать. |