Книги Фантастика Тимоти Зан Кобра страница 103

Изменить размер шрифта - +
Джонни прибыл туда первым и, нервничая, поджидал на улице Мак‑Дональда и Крис с ключами.

– Давайте войдем внутрь, – сказал Мак‑Дональд, оглядываясь на группки людей, которые стали появляться на улице по мере того, как город начал свой новый трудовой день. – Челлинор мог нанять в городе шпиона или даже двух.

Внутри Крис зажгла свет и, сладко зевая, опустилась в свое рабочее кресло.

– О'кей, вот мы и тут, – сказала она. – А теперь не затруднит ли вас объяснить мне, чего вы хотите?

– Мы отрезаны от Капиталии и Ранкина, – сообщил ей Мак‑Дональд. – Очевидно, Челлинор вмешался в коммуникационный компьютер.

Потом он описал ей догадку Джонни о Керсидж Майнз и их попытке связаться с властями.

– Все пути, кроме водного по Меловой реке, проходят к шахтам через Благодарный и Уилд, – объяснил Мак‑Дональд. – Челлинор в состоянии блокировать и наземный, и водный пути. А если он сумеет взять под контроль движение по реке в Ариэле, то у генерал‑губернатора не будет никаких путей для введения сил, кроме как по воздуху.

– Будь он неладен! – глухо сказала Крис, глаза которой теперь были широко раскрыты и сверкали.

– Если он вывел из строя все линии междугородней связи, вероятно, понадобится не меньше недели, чтобы починить все неисправности.

– Что ж, вот и ответ на мой первый вопрос, – мрачно сказал Мак‑Дональд. – А вот следующий вопрос: не можешь ли ты собрать какой‑нибудь передатчик, при помощи которого можно было бы связаться с Капитолией непосредственно через спутник, минуя оператора?

– Теоретически – возможно, а практически… – она пожала плечами. – Последний раз я собирала передатчики на первом курсе высшей школы. Если даже предположить, что найдутся все необходимые детали, мне потребуется не меньше двух‑трех дней.

– А ты не могла бы воспользоваться одним из лишних телефонных модулей? – спросил Джонни. – Это позволило бы сократить время сборки.

– При условии, что я не перекрою одну из используемых частот и не заставлю замолчать телефонный компьютер – да? – кивнула она. – Изменение встроенных частот может оказаться не менее длительным процессом, чем сборка передатчика из случайных деталей, но попробовать стоит.

– Хорошо, тогда приступай к работе. – Мак‑Дональд повернулся к Джонни. – Даже если Челлинор не дал задания сообщать ему обо всех попытках дозвониться до Капиталии, мы должны быть готовы к тому, что очень скоро он выступит против нас. Нам нужно предупредить мэра Таилера и провести подготовку по части организации сопротивления…

– В которое входим только мы с тобой, – продолжил его мысль Джонни.

– Плюс полдюжины дробовиков, о которых вчера вечером говорила Крис.

Увидев выражение лица Джонни, он почувствовал себя неуютно и передернул плечами.

– Я понимаю, что мы станем с тобой живыми мишенями. Но ты не хуже меня знаешь, что когда наши компьютеры сталкиваются одновременно с двумя и более целями, они начинают реагировать более медленно. Ружья могут оказать нам именно ту поддержку, которой нам будет не хватать.

– Возможно, – перед глазами Джонни возникли старые призраки Адирондака, гражданские лица, гибнущие в перекрестном огне. – Что мы можем сделать для защиты дороги из Благодарного?

Мак‑Дональд покачал головой.

– У нас нет способа задержать их, они могут уйти с дороги в любой момент, если, конечно, не будут иметь ничего против сражения с одним или двумя остистыми леопардами. Они могут добраться до города лесом, не нуждаясь при этом ни в каком тяжелом снаряжении.

Быстрый переход