Джонни закрыл глаза.
– Не говори мне об этом.
Он просидел так некоторое время, чувствуя, как напряжение дня переходит в усталость, которая охватила все его члены.
– Ладно, – сказал он вставая. – Что сделано, то сделано. Позволь мне найти машину, чтобы отвезти тебя на ночь в гостиницу.
– А как же ты?
– спросила она, когда они направлялись к выходу.
– Сегодня на ночь я останусь в офисе Здания Доминиона, – серьезно сказал он. – Мне почему‑то кажется, что у меня там есть информация, которую кто‑то посчитает необходимым изъять. Я почти уверен, что они предпримут такую попытку.
Но пакет, который он получил из Нипарина, лежал на его столе нетронутым. И ничто в эту ночь не побеспокоило его, но сон был тревожным.
Скоро стало ясно, что по доброй воле или нет, но Жу предоставил Джонни наилучшую возможность, о которой можно было только мечтать. Члены магистрата более, чем внимательно выслушали детальное описание сражения Кобр с гантой, которое им пришлось выдержать накануне. Такого внимания он давно уже не видел. В его выступлении была отражена мысль о том, как сильно они еще нуждались в Кобрах и насколько важна их добрая воля и кооперация. На его взгляд это был своего рода психологический компромисс.
– Очень важно, – сказал он, подходя к концу своего выступления, – выяснить, что же могло послужить причиной такого поведения ганты. Уже вчера, поздно вечером мы получили ответ, – он остановился и перевел взгляд на Дарла, который был не менее внимательным, чем все остальные. Даже если он и видел, что план его разоблачен, выражение его лица никак это не выдавало. Джонни продолжал. – Оказывается, ганта была умышленно накачана наркотиками галлюциногенного характера, которые были распылены над растениями, употребляемыми гантами в пищу.
Он остановился, но драматического всплеска эмоций, которого он так ждал, не последовало.
– Но это же нелепо! – раздался в наступившей тишине голос Йора Хеммера. – Зачем кому‑то могло понадобиться делать это?
Вот оно. Джонни сделал глубокий вдох.
– Возможно, – сказал Джонни, поймав взгляд Дарла, – для того, чтобы убедить нас в необходимости присутствия Кобр, в которых мы не нуждаемся.
Дарл спокойно выдержал его взгляд.
– Моро, вы что, обвиняете меня в том, что я накачал наркотиками этих гант?
– А у вас есть какие‑нибудь доказательства?
– едко спросил Жу, прежде, чем Джонни успел ответить. – Иначе вам даже не стоило, черт побери, даже заикаться о том, что член Комитета Дарл имеет к этому какое‑то отношение.
«Доказательства на корабле», – хотелось ответить Джонни. Но до тех пор, пока Джейм не свяжется с ним, он не мог предлагать никакого расследования в этом направлении.
– Я никого конкретно не обвиняю, джентльмены, – сказал он, переводя взгляд с Жу на Дарла и наоборот, – но поскольку абсолютно очевидно, что было совершено преступление и поскольку неоспорим тот факт, что 'взбесившийся зверь хоть и косвенно, но все же повлиял на голосование, я предлагаю провести новое голосование, но только после того, как будут собраны все факты по этому делу.
– А какие другие факты вы еще ожидаете получить?
– спросил один пожилой член магистрата. – Вернее сказать, надеетесь получить? Мне кажется, что у вас ничего нет, кроме мыльного пузыря.
– Джентльмены! – прозвучал спокойный голос Дарла, но в нем чувствовалась такая властность, что говорящий оборвал свою речь на полуслове. – Позвольте мне внести предложение. Мне кажется, что вы слишком много внимания уделяете охране моей чести, но слишком мало решению той загадки, которую всем нам загадал член магистрата Моро. |