Значит, другом Касси он быть не хочет, любовником — не может. Что же остается? А вдруг Берт жаждет, чтобы их отношения прекратились, но предпочитает, чтобы инициатива исходила от нее? Молодая женщина в изнеможении откинулась на подушки и закрыла глаза.
На ум пришло, что в пятницу Вивиан сказала, будто тема ее будет утверждена в самом скором времени. Касси, конечно, всерьез на успех не рассчитывала, но все же следовало подготовиться. А значит, до понедельника нужно проштудировать с десяток книг и журналов, принесенных из библиотеки.
Приняв решение, молодая женщина поднялась. И в это самое время звякнул дверной колокольчик.
Интересно, кто это нагрянул в гости с самого утра? И почему именно сегодня, когда у Касси дома совершенно не прибрано?
Проходя мимо окна, она увидела у входа красный мотоцикл. Сердце ее екнуло. Она узнала машину.
Это был новый мотоцикл Хейзл.
Неужели сестренка Берта приехала к ней и звонит у дверей? Однако безотказное шестое чувство уже подсказывало правду об утреннем посетителе. Это была не Хейзл, а некто другой из семьи Уорринг.
Молодая женщина открыла дверь — и первое, что она увидела, было множество свертков и коробок. Как будто кто-то ограбил супермаркет и теперь явился к ней прятать добычу.
— Привет, солнышко, это я, — донесся из-за свертков жизнерадостный голос, который она не спутала бы ни с чьим другим.
Касси пожалела, что одета в пижамные штаны и старую футболку. Но отступать было поздно. Она посторонилась, пропуская нежданного гостя.
— Берт… это что такое? Мне показалось или ты принес ананас?
Он свалил на столик в прихожей все свертки и коробки и повернулся, улыбаясь во весь рот.
— Не показалось, солнышко. С добрым утром.
Эти простые слова неожиданно заставили Касси задуматься. Берт еще никогда не желал ей доброго утра… Может быть, потому, что они никогда не просыпались в одной постели?
— Ты не объяснишь мне, что сие значит?
— Это? Завтрак в постель.
Касси скрестила руки на груди и нахмурилась.
— А тебе не кажется, что это несколько преждевременно? Не далее чем вчера ты отверг мою дружбу, а теперь прокладываешь прямой путь в мою спальню!
Берт обернулся, на миг оторвавшись от своих свертков.
— Поверь, дорогая, что без приглашения я в твоей спальне не окажусь.
Перед глазами Касси пронесся заманчивый образ — Берт, растянувшийся на ее белых простынях… Ей сразу стало жарко, даже щеки раскраснелись.
К счастью, Берт этого не заметил. Он продолжал возиться со свертками, доставая все новые и новые деликатесы. Да, действительно супермаркет опустел после его ухода!
Вслед за ананасом на столике появились яблоки, земляника, авокадо, абрикосы, бутылки с сиропом. Рот Касси непроизвольно наполнился слюной.
— А пока я хочу тебя накормить завтраком, — пояснил Берт, разворачивая еще какой-то сверток.
— Тебе не кажется, что многовато для завтрака на одну персону?
— Но ведь ты пригласишь меня к столу, — обезоруживающе улыбнулся он, подхватывая корзиночку с яйцами и беконом. — А сейчас позволь, я приготовлю омлет. Нужно испробовать новый рецепт.
Глава 12
Омлет оказался бесподобен. Так и таял во рту.
Берт приготовил его сам, запретив Касси даже приближаться к плите, более того — был против того, чтобы она встала и оделась.
— Тебе надо отдохнуть, — крикнул он из кухни. — Лежи и не беспокойся, я все сам сделаю и подам.
Касси, чье сердце пело в предчувствии большого праздника, покорилась и уютно устроилась на диване в гостиной, укрывшись пледом. В голове рождались картины одна соблазнительнее другой. |