Я оглянулся. Внизу едва колыхалось туманное море. Но, когда мы достигли вершины, Сид издал разочарованный возглас.
Холмы вокруг заливало слабым светом прибывающей Луны. Вокруг стояла тишина, если не считать шумного дыхания Сида да свиста резких порывов ветра. Никакой зачарованной музыки, никаких жителей холмов. Мы спустились вниз. Посреди широкой ложбины, укрытой от ветра, чернело пепелище старого костра, и даже валялась пара алюминиевых банок от пива.
— Что будем делать, Ри? — спросил Сид.
Я дернул плечом, потом показал ему непочатую бутылку виски. Сида аж передернуло. Он, поежившись, извлек из кармана зажигалку, попытался поджечь сырой, полуобгоревший хворост.
Я присел у кострища, шепнул три слова огня. Пламя разгорелось, выстрелив искрами в ночь, и Сид от неожиданности отшатнулся, плюхнулся на зад рядом со мной. Я, уже пригубивший виски, протянул ему бутылку. Сид глотнул, вернул виски обратно, смотрел в огонь.
— Знаешь, Руари, а ведь я и сам сомневался, что это со мной произошло. Время — оно обманчиво — стирает из памяти детали, подменяет их другими.
— Время обманчиво, но не так, как утверждаешь это ты, Киар Брок! — раздался громкий голос рядом с нами.
Сид подскочил на месте, когда к костру словно из ниоткуда шагнул красивый, высокий молодой мужчина. Одежда его была из шелка, расшитая золотыми нитями, и голову украшал золотой венец. За спиной незнакомца медленно разгорался свет в открывшихся в склоне холма воротах. Послышавшаяся тихая мелодия зазвучала громче.
Я покосился на Сида и поднялся следом за ним. На глазах приятеля навернулись слезы от воспоминаний и осознания того, что все, виденное им, оказалось правдой. Незнакомец между тем окинул меня презрительным взглядом.
— Когда-то давно я сказал тебе, Киар Брок, что мы увидимся, когда ты приведешь ко мне Хозяина, а вместо этого ты привел оборотня. Знаешь, что ждет тебя за это? Сто лет ты проведешь в холмах как раб, не увидишь ни света, ни своей жены, ни своих дочерей. Они умрут, оплакивая тебя…
— Бла-бла-бла! — перебил я его. — Прошу прощения, Ваше Величество, но можно без пафосных предсказаний, тем более что сейчас это не они, а пустая угроза.
— Пустая угроза?
— Я правду всегда отличу от лжи. И даже если бы это была правда, своего приятеля вам не отдам.
Повелитель холмов захохотал.
— Ты⁈ Заботишься о своем «друге»? Да на нем твоя людоедская метка, Руари Конмэл!
Я оскалился, показав клыки.
— О! Какой прогресс — ты и мое имя знаешь. Можешь быть, еще что-нибудь интересное озвучишь, король Мидир?
Король сидов встретился со мной взглядом. На лбу его пролегли три глубокие морщины.
— Этого не может быть.
— Может.
Он некоторое время молчал, обдумывая открывшееся. Я покосился на Угря. Лицо приятеля было бледно от услышанного, и он находился в смятении из-за слов сида. Король проследил мой взгляд, сделал быстрый взмах рукой, и Киар шлепнулся на землю у костра, сраженный заклятьем сна.
— Без свидетелей? Отлично, — буркнул я, ожидая, когда Мидир наконец заговорит.
Но повелитель холмов начал с вопросов.
— Зачем ты пришел к нам?
— Для начала узнать, зачем вам понадобился Хозяин и почему Киар должен был привести его к вам.
— Предвидение будущего обычно не дает полный ответ. Я увидел судьбу Киара. Точнее — главное свершение в его жизни. Он должен был привести сюда Хозяина. Для чего — этого я не знаю. Главное — что от этого зависят многие другие судьбы.
— Вот как… — я почувствовал разочарование.
— Большее мне не открылось. Так зачем мы понадобились тебе, Руари Конмэл?
Я пересказал ему все, о чем поведала баньши. |