Изменить размер шрифта - +
 — Мы хотим поговорить с ним как можно скорее. Где он живет?

 

— В этом городе я всех знаю. Я отведу вас к Аемонту, когда скажете. Будете расспрашивать его про сумочку?

 

— Да, — ответил Райан.

 

В голове Слоуна как вихрь завертелись мысли.

 

— Агде именно она лежала? Возле стула или под столом?

 

— Она лежала под столом.

 

Глаза Слоуна расширились.

 

— А не думаете ли вы, что там кто-нибудь прятался?

 

— Мы еще не сделали окончательного вывода.

 

— Но ведь такое может быть?

 

— Да, — согласился Райан. — Конечно. Ио вопрос о сумочке строго конфиденциальный. Я не хочу, чтобы вы всем рассказывали про нее.

 

Слоун опустился на колени:

 

— Отсюда можно увидеть…

 

— Я приступаю к расследованию. Покажите нам, Слоун, где живет Лемонт. И начинайте вызывать людей по списку. Мы будем беседовать с ними в здании тюрьмы.

 

— Я подожду на улице и отведу вас к Демонту, — пообещал Слоун, направляясь к двери.

 

Едва Слоун вышел, Коул покачал головой:

 

— Зря сказали ему, где нашли сумочку.

 

Райан пожал плечами.

 

— Он блюститель закона и будет нам только мешать, если поймет, что мы скрываем от него улики. Да и как он может нам навредить?

 

Глава 9

 

Оказалось, Слоун может навредить, и очень здорово. Еще до конца дня Райану захотелось запереть шерифа в его собственной тюрьме под большой висячий замок. Жаль, закон запрещает брать под стражу человека только потому, что он дурак.

 

В городке Рокфорд-Фоллз все знали друг друга, и секреты утекали, как вода сквозь решето. Служащему банка, под чьим столом нашли голубую сумочку, чопорному старику Морганстаффу маршалы задали несколько вопросов. Беседа шла в крохотной гостиной Лемонта.

 

Хозяин в лимонно-желтом бархатном халате и таких же тапочках сильно напоминал попугая. Он сидел в потертом кресле и сжимал в ладонях кружевной платочек. Сложив губы трубочкой, через несколько минут он глубокомысленно заявил, что под его столом этой сумочки быть не могло. У него есть правило, по которому ни мужчине, ни женщине не позволяется заходить за дверь, отделяющую его стол от зала. Однако поскольку в день ограбления он не работал, то не уверен, что напарник строго следовал его правилу.

 

Шериф Слоун, настоявший на своем присутствии во время беседы с Лемонтом Морганстаффом, выпалил, что сумочку нашли именно под его столом.

 

— Она могла попасть под ваш стол случайно, — заявил он. — Я немного поразмыслил, и теперь мне кажется, что во время ограбления под столом пряталась женщина. Клянусь, уполномоченные считают точно так же! А теперь, поскольку мы знаем, что в банке в тот день побывали три дамы, и нам известно, кто они, я вызову их всех. Полагаю, женщина, видевшая убийц, боится прийти к нам сама. Но если она намеренно утаивает сведения, из-за страха, я ее арестую.

 

Лемонт прикрыл рот носовым платком, изображая ужас.

 

— Вы думаете, женщина видела весь этот ужас? Все убийства? О бедная, о несчастная!.. — прошептал он.

 

Райан поспешил исправить то, что натворил Слоун, а Коул указал шерифу на дверь.

 

— Ни во что такое мы с маршалом Райаном не верим, — заявил он.

Быстрый переход