Изменить размер шрифта - +
..
     Он остановился, потом повторил:
     - Да, своего рода обожание...
     - Идеалы меняются, - заметил Асано, - по мере того, как возникают новые потребности.
     Ему пришлось повторить свои слова, так как погрузившийся в раздумье Грэхэм не сразу вернулся к действительности.
     - Может быть, это разумно. Воздержание, самоограничение, вдумчивость, самоотверженность были нужны в эпоху варварства, когда жизнь

подвергалась опасностям. Человек был смел перед лицом непобежденной природы. Но теперь он покорил природу для своих практических целей.

Политикой управляет Острог с черной полицией, люди же развлекаются.
     Он снова посмотрел на танцующих.
     - Развлекаются...
     - И у них бывают тяжелые минуты, - сказал маленький японец.
     - Они все выглядят молодыми. Я здесь, конечно, самый старый. А в свое время я считался человеком средних лет.
     - Это все молодежь. В наших городах мало стариков среди представителей этого класса.
     - Почему?
     - Жизнь старика в наше время не очень-то приятная, если он не может нанять сиделок и любовниц. У нас существует так называемая эвтаназия.
     - А! Эвтаназия! - сказал Грэхэм. - Другими словами, легкая смерть?
     - Да, легкая смерть. Последнее удовольствие. Компания Эвтаназии отлично это делает. Вы вносите плату (это стоит довольно дорого), затем

отправляетесь в Города Наслаждений и возвращаетесь истомленным, больным.
     - Многое мне пока еще непонятно, - заметил Грэхэм. - Но во всем этом есть своя логика. Наша броня суровой добродетели, жестоких ограничений

являлась следствием опасности и риска. Но уже в наше время стоики и пуритане стали редкостью. Раньше человек избегал страданий, теперь же ищет

наслаждений. Вот и вся разница. Цивилизация изгнала страдание и опасность, по крайней мере для обеспеченных людей. А ведь у вас только

обеспеченные имеют значение. Я проспал целых двести лет.
     С минуту, облокотясь на балюстраду, они молча любовались сложными фигурами танца. Действительно, зрелище было великолепное.
     - Ей-богу, - сказал вдруг Грэхэм, - я предпочел бы умирать от ран в снегу, чем стать одним из этих нарумяненных глупцов.
     - В снегу вы, вероятно, одумались бы, - возразил Асано.
     - Я недостаточно цивилизован, - продолжал Грэхэм, не слушая его, - и в этом все мое несчастье. Я дикарь каменного века. А у этих людей уже

иссяк источник гнева, страха и негодования. Они привыкли вести веселую жизнь и не знают забот. Вы должны примириться с моими предрассудками и

возмущением человека девятнадцатого столетия. Эти люди, - говорите вы, - привилегированные рабочие, и они танцуют, когда другие сражаются и

умирают в Париже ради того, чтобы они могли веселиться.
     Асано слегка улыбнулся.
     - В Лондоне тоже за это умирают.
     Наступило молчание.
     - А где они спят? - спросил Грэхэм.
     - Выше и ниже этого зала все помещения набиты людьми, как крольчатник кроликами.
     - Не сладко же им живется! А где они работают?
     - Сегодня ночью вы вряд ли кого увидите на работе. Половина рабочих или шляется без дела, или вооружена. А остальные празднуют. Но если

хотите, мы осмотрим места работы.
Быстрый переход