Изменить размер шрифта - +
"Деньги на бочку!" - был его принцип; а точнее, "деньги на борт",

поскольку речь шла о судне. Он подозревал, что трое приятелей сговорились, решив надуть его и прокатиться бесплатно. Но сладкоречивому казначею

Харона по имени Озимандий (хотя он и не был царем царей, убитым на острове Корфу во время волнений, подстроенных эллинскими агентами, и попавшим

к перевозчику душ умерших) удалось уговорить Харона. Озимандий подтвердил, что утонувшие рыбаки говорят правду, и Харон не нашелся что ответить

своему казначею. Он взял троих новичков на борт, хотя и неохотно. Что поделаешь, даже лодочнику в царстве мертвых приходится идти в ногу со

временем. За последние несколько веков ладья Харона несколько раз заходила в малознакомые порты для починки, и рабочие, люди, говорившие на

странных, непривычных для Харонова уха языках, отказывались принимать оболы за свою работу. "Странные деньги", - говорили они.
     Итак, дело было решено, и дольше размышлять над ним не имело смысла. В настоящий момент у Харона были более важные заботы. Его ладья

налетела на риф там, где никогда не было подводных камней - уж он-то знал Стикс как свои пять пальцев! Это было отвратительное место -

зловонное, похожее на топкое болото, где в стоячей воде гнили остатки водорослей. Небо здесь было низкое, серое; слабый ветер приносил с собой

запах дохлой рыбы. Небольшие волны, покрытые грязно-серой пеной, лизали борта ладьи. Низкие чахлые деревца склонились к воде; на них сидели

мертвецы, с мольбой простиравшие иссохшие руки к Харону: им нужно было переправиться на другой берег; не имея наличных денег, они хотели

наняться к Харону матросами на время пути. Но Харон неумолим: его команда полностью укомплектована, а лишние души на борту не нужны. Он уже взял

две или три дюжины пассажиров; больше его маленькая ладья не вместит. Они сидели в носовом кубрике, развлекаясь игрой в дурака и в очко старой

потрепанной колодой карт. Они бродили по палубе, распахнув свои ветхие, грязные хитоны и обнажив тела, покрытые коростой и трупными пятнами.

Лунными ночами они сидели на корме, свесив ноги вниз и шлепая босыми ступнями по воде, а днем бросались с борта застрявшего на мели судна и

плескались в пахнущей гнилью стоячей воде. Несколько мертвецов развлекались игрой в водное поло с чьей-то полуразложившейся отрубленной головой

- она медленно проплывала мимо левого борта, и томящиеся от скуки пассажиры Харона вытащили ее из реки.
     Расталкивая лениво бродящих по кораблю мертвецов, Харон подошел к Фаусту.
     - Из-за тебя мы торчим здесь уже несколько дней, - сказал он, буравя знаменитого мага своими маленькими глазками. - Я хотел бы знать, что

ты собираешься делать дальше?
     - Мне очень жаль, но я ничего не могу поделать, - ответил Фауст. - Во всем виноват этот рыжий демон Аззи, черт его возьми. Он провел меня,

как самого неопытного новичка. Мой счастливый талисман не действует, а сотворенное мною заклинание почему-то сработало не так, как нужно.
     - Почему ты просто не избавишься от этого заклинания, если из него не выходит никакого толку, и не сотворишь другое? Фауст покачал головой:
     - Нет-нет, только не это! Хуже ничего придумать нельзя!
     Мы должны подождать, пока неудачное заклинание истратит весь заряд энергии...
     - Уже не в первый раз я слышу это от тебя, - сердито ответил Харон. - Но время идет, и я не могу сидеть сложа руки, тем более что ты и сам

не знаешь, сколько еще нам придется ждать.
Быстрый переход