|
Но Глаз Дракона избежал удара и ответил с такой скоростью, что Череполикий не сразу понял, что проиграл, вот только его меч упал на землю… вместе с его правой рукой.
Прижав обрубок к груди, Череполикий рухнул на колени, раскрыв рот в безмолвном крике.
Глаз Дракона встал над ним.
— Последний шанс. У кого путеводитель?
— Гори… в аду! — плюнул Череполикий.
Ошеломленный ответом пирата, Глаз Дракона сложил пальцы в кулак Змеиная голова. Резким броском он вырвал правый глаз пирата. Череполикий взвыл от боли, кровь текла по его щеке.
— У Татсумаки… — взвыл он.
— Где этот Татсумаки?
— …на острове пиратов.
— А где этот остров?
И, несмотря на невыносимые страдания, Череполикий прикусил язык. Глаз Дракона не колебался. Он вырвал пирату второй глаз. Череполикий кричал. Джек не мог смотреть, не могли и самураи. А без глаз голова Череполикого еще сильнее напоминала череп.
Вопли превратились в плач, но Череполикий не отвечал.
Джек услышал треск костей, тело рухнуло на землю. И хотя пират повел себя ужасно, Джек не мог не отметить верность Череполикого демонам ветра.
Глаз Дракона направился к Змееголовому, который был в глубоком шоке и не успел среагировать на быструю смену событий. Пират тут же бросил меч и сдался. Но безжалостный Глаз Дракона молниеносно ударил в несколько точек на теле Змееголового.
Джек тут же узнал смертельную технику ниндзя Дим Мак.
Змееголовый зашатался, удары Смертельного Касания ниндзя парализовали его. Джек сам знал по своему горькому опыту, как это больно, пират испытывал такую боль, что могла сломить его сердце.
— Где он? — потребовал ответ Глаз Дракона.
В глазах Змееголового плескался ужас, но он не ответил.
Глаз Дракона нажал на точку на шее пирата. Змееголовый завопил. Но не произнес ни слова.
Отряд самураев смотрел на эту пытку, и Джек вышел из транса, в который поверг его вид старого врага. Он нащупал пальцами острый камень и поднял его. А потом он принялся яростно тереть его о веревку на запястьях. Он прикусил язык, когда камень попал по коже.
Змееголовый снова закричал, но уже слабее, ведь Глаз Дракона ударил в точку под его челюстью. Джек понимал, что времени осталось мало. Веревка стала скользкой от его крови, но он не сдавался.
Даже не взглянув в его сторону, Глаз Дракона вдруг сказал:
— Умерь пыл, гайдзин, а то я и тебе руки отрежу.
Джек застыл, а один из самураев приблизил к его горлу лезвие вакидзаси.
Глаз Дракона продолжал пытку. Змееголовый стонал и выл, как раненая собака. Его сломали. И, едва дыша, Змееголовый рассказал об острове пиратов, силе демонов ветра и об опасном течении, а потом взмолился, чтобы пытки прекратились.
— С радостью, — сказал Глаз Дракона, отсекая голову пирата.
48
СТАРЫЕ РАНЫ
Джека привязали к главной мачте корабля морских самураев, оставив вокруг шестерых стражей. Глаз Дракона не дал ему шанса сбежать.
Ниндзя стоял на верхней палубе, едва заметный на фоне звездного неба, самураи держались от него подальше. Он приказал отчаливать, и корабль направился на север.
Тела демонов ветра остались на острове, как и их корабль. И хотя Джеку не нравились эти пираты, такой жестокой смерти он не желал никому. Все это показывало, что Глаз Дракона остался таким же безжалостным.
Джек чувствовал на себе взгляд ниндзя. И даже на таком расстоянии он чувствовал холодок его злобы. На миг ему стало сложно дышать, его душил страх, отчание, неверие. Он все еще не мог принять это воскрешение. Он был бессмертным? От этой мысли он поежился. Никто бы не выжил после падения с вершины башни замка Осаки, упав на каменную дорожку. |