Я и мои коллеги теряемся в догадках, как такое могло произойти. Предварительные наблюдения показывают, что астероид не относится к палладитам или…
— Прошу прощения, Билл? — Президент недовольно поморщился, услышав незнакомое слово.
— Это я прошу прощения, сэр. Так называется редко встречающийся тип металлического метеорита. Кстати, спектральный анализ показывает, что в составе нашего «гостя» нет ничего необычного, конечно, если не считать нескольких изолированных участков с повышенной электромагнитной активностью.
— Счастлив услышать об этом. — Президент обладал весьма своеобразным чувством юмора и охотно демонстрировал его в частных беседах. Эрлу не однажды приходилось быть мишенью для его сарказма.
— Как раз эти изолированные участки и заинтересовали моих коллег, сэр. По мнению ученых, именно они могут объяснить, почему никто не заметил приближения астероида. К тому же речь идет не только о наших астероидах, сэр. Русские, японцы, европейцы — все его упустили.
— А не могло случиться так, что в это время все просто смотрели в другую сторону? — еще раз любезно пошутил президент.
Эрл кивнул:
— Вполне возможно, сэр. По правде сказать, в настоящий момент я не могу предложить другого правдоподобного объяснения. Особенно если учесть, что впервые объект был замечен над Антарктидой. К сожалению, это не избавляет нас от второй проблемы.
— Надеюсь, она достаточно велика, чтобы удержать меня в этом кресле. — Президент многозначительно посмотрел на часы.
Эрл поежился. Да, неплохо было бы, если бы кто-нибудь из хьюстонских больших «шишек» сейчас оказался рядом и поддержал его. Но куда там! Ни у кого из них не нашлось времени для беседы с Фрейзером — все изучали «гостя».
— Все дело в орбите, сэр. Она понижается, к тому же понижается очень быстро. У нас нет объяснений этому факту. Если учесть предполагаемую скорость объекта внутри Солнечной системы, он действительно должен был «проскочить» мимо Земли, а вместо этого оказался захваченным в поле ее притяжения. Расчеты показывают… — Эрл порылся во внутреннем кармане пиджака. — Вот, сэр. Я специально для вас набросал небольшую схему. Думаю, она поможет прояснить ситуацию. — Билл смущенно улыбнулся. — Сами знаете, сэр, — лучше один раз увидеть…
Фрейзер выпрямился в кресле и взял из рук ученого листок. На нем были нарисованы Земля, Луна и узкий эллипс околоземной орбиты. В дальнем экстремуме эллипса стояла маленькая точка.
Президент поднял глаза на советника по науке.
— Насколько я припоминаю, наши космические корабли и спутники связи, движутся по орбитам совсем другой конфигурации, не так ли?
— Так, сэр. Их орбиты, во-первых, представляют собой практически идеальные окружности, а во-вторых, они абсолютно стабильны. А эта орбита колеблется. Посмотрите сами. — Наклонившись вперед, Эрл указал точку на эллипсе, расположенную ближе всего к Земле. — Если не принять срочных мер, астероид будет приближаться к Земле и довольно-таки скоро войдет в верхние слои атмосферы. А потом произойдет неминуемое столкновение с поверхностью. Тут возможны два варианта: либо объект распадется в воздухе на несколько частей среднего размера, либо рухнет на землю целиком. Все зависит от внутреннего строения астероида, сэр. — Эрл выпрямился и торопливо добавил: — Сегодня к вечеру я смогу представить вам уточненные данные.
Уоррен Фрейзер медленно наклонил голову и указательным пальцем левой руки задумчиво провел по нижней губе. Он больше не смотрел на часы.
Эрл почему-то подумал: «О Боже, какие волосатые пальцы у президента Соединенных Штатов!»
— Что произойдет в результате столкновения астероида с Землей? И пожалуйста, Билл, я хотел бы услышать худший вариант сценария. |