Изменить размер шрифта - +

— А я подумал было, что ваша раса отвергает бессмертие? — Лоу вновь обратился в недоумении к первому Мыслящему.

— Бессмертие — да! Но зачем же отвергать долгую и здоровую жизнь? В материальном мире столько соблазнов, столько наслаждений…

Как бы в подтверждение этого Лоу и Мэгги снова обнялись, еще крепче, чем в первый раз. Парочка коцитан, занимавшихся оживлением девушки, смотрели на эту сцену с нескрываемым любопытством.

— Как ты думаешь, они спариваются? — спросил один у второго.

— Вряд ли. Но их исключительная эмоциональная гармония в сочетании с осязательными ощущениями вызывает во мне чувство зависти.

— Как трогательно. — Новый голос звучал холодно, бесстрастно и очень знакомо. Лоу и Мэгги разом повернулись.

— Людгер! — воскликнул астронавт, не совсем веря своим глазам.

— А что, на этой планете есть еще кто-нибудь с этим именем? — язвительно осведомился ученый. — Должен признаться, что в этом уголке Вселенной совсем нетрудно выработать стойкий иммунитет к смертному исходу.

— Боже мой, но почему вы выглядите таким… таким старым? — Мэгги в ужасе вглядывалась в лицо Бринка. Волосы на голове ученого сильно поредели и побелели, а кожа сделалась такой красной, словно он двенадцать часов парился в бане. Впрочем, во всем остальном он казался вполне здоровым и почти не отличался от прежнего Бринка.

— Благодарю за комплимент, леди. — Во второй раз с начала их знакомства немец отвесил девушке церемонный светский поклон. — Мой внешний вид объясняется тем, что мне пришлось побывать… на экскурсии, скажем так. Царство усопших — весьма примечательное место, но мне не хотелось бы провести там остаток дней. Я многое узнал, за что десятилетие-другое вовсе не кажется мне чрезмерной платой. Да и выбора у меня, признаться, нет. — Он замолк и повернулся к Лоу: — Если память мне не изменяет, коммандер, между нами возникли определенные трения, не так ли?

— Людгер, я не сталкивал вас в подвал. Вы сами упали.

— Знаю. И хочу принести свои искренние извинения по поводу этого маленького недоразумения. Там, в подземелье, я не был самим собой. Я находился под влиянием кристаллов. — Он указал на свое лицо, и Лоу поразился обилию морщин и складок. — Мне растолковали, что изменения в моей внешности являются прямым следствием неправильного обращения с ними. Урок, который я никогда не забуду и сумею при необходимости передать другим.

— Твой друг проживет еще очень и очень долго, — заметил коцитанин, стоящий за спиной Лоу.

— Меня это радует, — неожиданно улыбнулся Бринк. — А признаки преждевременной старости меня не волнуют — наоборот, они помогут обрести более высокий статус в среде моих ученых коллег. В профессиональных кругах, где мне приходится вращаться, ученый считается достигшим зрелости не раньше шестидесяти. — Он пренебрежительно хмыкнул: — Жду не дождусь, когда эти старые маразматики прочтут мой отчет об этой экспедиции.

— Так вам больше не понадобится прибегать к помощи кристаллов? — спросил Лоу.

— Ни в коем случае! — Бринк широко улыбнулся. — Меня полностью излечили от этого пагубного пристрастия. Между прочим, крайне любопытный метод. Я бы назвал его хиропрактикой на нейтронном уровне. Нет, я больше не реагирую на зеленый цвет. С этим покончено.

— А теперь, — вмешался коцитанин, — я думаю, вы все не откажетесь вернуться домой.

— Как — домой? — Лоу недоверчиво покачал головой. Слишком много чудес свалилось на него одновременно.

Быстрый переход