К тому же, в Азалте он очутился без телепортатора… Сейчас незримое присутствие Малыша Тила позволяло ему смотреть на все случившееся как бы со стороны. Стоит подать Лейтону тревожный сигнал, и через минуту эта экспедиция будет завершена; монастырь, темница, сноровистые стражи и отец‑настоятель исчезнут, словно дурной сон.
Но Блейд не торопился. Темница его не смущала; мало ли тюрем он повидал на своем веку! Ему было известно, как раскрываются их двери – силой, страхом, хитростью или щедрыми посулами. Затаившись в одной из камер монастырского подвала, он, словно настоящий демон, ждал, что предпримет святейший.
На следующий день пленника представили консилиуму из настоятелей ближайших монастырей, каковых в округе насчитывалось пять. Видимо, длинноносый старец надеялся, что вместе они сумеют разобраться со странным пленником. Почтенные иерархи внимательно выслушали собрата, искоса поглядывая на стоявшего перед ними Блейда, руки которого снова стянули ремнем.
– Возник прямо из воздуха, – несколько раз подчеркнул длинноносый хозяин, – и свидетели тому – вполне надежные люди, три младших брата, собиравших десятину.
– А сам‑то демон что вещает? – поинтересовался тощий настоятель с лицом, напоминавшим обтянутый кожей череп. – Кто ты, демон? Где Вечный Огонь породил тебя? – он говорил спокойно, не повышая голоса.
Блейд терпеливо повторил заверения в собственной безвредности. Иерархи, все – в богатых рясах огненного цвета, внимательно слушали; видно, пытались по интонациям определить, насколько честны слова потустороннего создания. Когда пленник умолк, некоторое время царила тишина; потом раздался голос самого молодого из присутствовавших, пухлощекого мужчины лет сорока:
– Я полагаю, то, что мы услышали, может быть истинным, и может быть ложным. Ясно одно: чужак прибыл не из соседних пределов. Все эти страны хорошо известны, а проходы в горах надежно охраняются… Может быть, в отдаленных, неведомых нам землях обитают колдуны, умеющие становиться невидимыми по своему желанию? В это я готов поверить… с большей охотой, чем в демоническую сущность сего создания.
– Ерунда! – безапелляционно заявил тощий. – Сказки о невидимых колдунах и демонах хороши для темных крестьян, но не для нас, людей просвещенных и достаточно проницательных. К тому же, что, кроме Вечного Огня, способно даровать колдунам такую мощь? Но Вечный Огонь горит в Ластроме, а не в отдаленных, неведомых нам землях! И сила его принадлежит Святому Отцу! Кто посмеет отрицать это?
Никто, естественно, не посмел; все сидели, опустив очи долу. Блейд понял, что Ластром – центр этого странного государства, а Святой Отец – его глава, нечто вроде архиепископа или папы. Пожалуй, надо поскорее свидеться с ним, решил странник, незаметно разминая пальцы – ремень был тугим, и руки начинали затекать.
– Однако мы не продвинулись вперед, – заметил длинноносый старец. – Сей демон…
– Ха, демон! – вступил в разговор еще один иерарх, с грубыми и жестокими чертами; его щеки заросли темной бородой. – Брось его в огонь в своем храме, и дело с концом! Даже если б демоны существовали, кто из них сумел бы противостоять частице Первородного Пламени? Для того они, эти частицы, и пылают в наших святилищах, чтобы мы могли отличить зло от добра!
– Но если демон принесет бедствие…
– Какое бедствие? Перед духовной властью Киртана склоняются все властители… все покорно шлют подать, страшась проклятия Святого Отца…
– Но Герия, брат мой…
– Не вся Герия, а только ее северная провинция! И ярость Первородного Пламени скоро уничтожит непокорных! – бородач сделал паузу, затем пренебрежительно махнул рукой в сторону Блейда: – Власть Киртана сильна, и не пристало нам бояться какого‑то ничтожного демона!
– Я бы не сказал, что он выглядит ничтожным, – тощий иерарх окинул взглядом могучую фигуру пленника. |