Подобное действие возымело обратный эффект, нежели задуманный киммерийцем, вызвав взрыв смеха пуще прежнего. Вдоволь насмеявшись, друзья вернулись к прерванной порывами эмоций беседе.
— А ну-ка вспомни! — заявил Конан, тыча пальцем приятелю в грудь. — Ты ещё молокососом был, а мне уже шестнадцать зим стукнуло. Эх, славные были времена. Юность. Да, не обижайся ты! Знаю, ты уже тогда воином стал хоть куда. Я и сам таким был, с детства вместо погремушек в руках меч держать привык, и сражаться со старшими наравне.
— Да, я не из обидчивых. Так, значит, сейчас тебе перевалило за два десятка? — подсчитал асир, в задумчивости покачивая головой. — Несколько зим минуло, подумать только, а такое ощущение, будто вчера было. А ты всё такой же, нисколько не изменился, если только поздоровел.
— Давно в Султанапуре? — сменил тему Конан, а между тем вновь заглянул в кувшин, который к его величайшей досаде оказался пустым. Он посмотрел на Гарта и, прочитав в глазах парня одобрение, рявкнул так, что в зале в мгновение ока смолкли все голоса и воцарилась тишина. — Эй, где вас там Сет носит? Вина!
Трактирщик отослал дочерей на кухню, от пьяного ведь чего угодно ожидать можно, и лично поднёс к столу изрядно повеселевших друзей очередной кувшинчик добротного аргосского вина. Конан запустил руку в кошель и широким жестом транжиры бросил на стол монету. Лучезарная улыбка озарила слащавое лицо хозяина таверны, ведь такой щедрой платы он не видал отродясь. В его руке поблёскивал золотой, правда, монета выглядела старинной и неизвестно какой стране принадлежала, но она была из золота и весила не меньше кесария самой Аквилонии, страны, чьи золотые монеты считались самыми увесистыми. Небрежным жестом варвар дал понять, что сполна рассчитался и хозяин, испугавшись, что гость, чего доброго, может и передумать, поспешно оставил друзей наслаждаться прекрасным вином и гордым одиночеством.
— Не то, чтобы очень давно. — хмыкнул Гарт, с наслаждением прихлебывая вино маленькими глоточками. — Две луны. Сначала поступил на службу к одному купцу, охранял его караван, а по прибытии в Султанапур промотался и вовсе остался без денег и работы.
— А чего ж так? Я знаю, в охране караванов неплохо заколачивают. — несколько удивился варвар.
— Неплохо-то оно неплохо. А ты посиди две луны без работы, при том, что надо платить за постой и есть чего-то. — пожаловался Гарт и одним залпом осушил свою кружку.
— И пить. — посмеялся Конан.
— Кто бы говорил. — расплылся в улыбке старый приятель.
— А чего с караваном дальше не пошел?
— На перевале в Карпашских горах разбойники налетели, угнали верблюдов, лошадей, да и товар — какой попортили, какой с собой уволокли, а виноватой, как всегда, осталась охрана, мол не уследили, отбивались плохо. Слава всеблагому Митре, что хоть что-то заплатил, а то ведь и вовсе без денег мог остаться. — лёгкая тень легла на лмцо Гарта, припомнившего свою неудачу. — С тех пор и слоняюсь в поисках работы, да всё без проку.
— Деньги — дело наживное! Сегодня есть, завтра нет. Стоит ли из-за этого переживать?! — подбодрил варвар, похлопав толстый кошель, что висел у него на поясе.
— Пойду я на верх, заберу свои пожитки, а ты пока посиди здесь, подожди меня. — попросил асир, вставая из-за стола.
— Ладно. — махнул рукой Конан, отставляя пустой кувшин на край стола.
Гарт поднялся по скрипучим ступенькам деревянной лестницы на второй этаж и исчез за дверью своей комнаты. Довольный и сытый варвар, громко рыгнув, облокотился на стену, рассматривая собравшихся к тому времени в таверне посетителей. |