Изменить размер шрифта - +
Хотя, конечно, это полный бред – зачем Четвертому Рейху понадобилось переворачивать грузовики?
Ретранслятор в Обнинске был похож на изящный розовый куб, над которым возвышалась ажурная решетчатая башня с белыми полусферами антенн наверху. Когда «Мерседес» Гумилева подъехал к кубу, вокруг уже собралась довольно большая толпа. Андрей и Катарина под вспышки фотокамер вышли из машины и направились к башне.
Андрей под аплодисменты перерезал красную ленточку (этот обычай всегда раздражал его) и разбил бутылку шампанского о стальную опору ретранслятора.
– Поздравляю, Андрей Львович, – к нему подошел солидный мужчина с сонным, слегка обрюзгшим лицом – заместитель министра связи Берман. – Я, признаться, не верил, что вам удастся пробить этот проект. Тем более за столь короткое время.
«За те откаты, которые берет твое ведомство, все можно было сделать в два раза быстрее», – подумал Гумилев. Вслух он сказал:
– Это наша общая победа, Аркадий Семенович. Так что примите и мои поздравления.
Сияющий президент новой компании сотовой связи «Черника» – молодой человек с дипломом Гарварда и модной испанской бородкой – торжественно вручил Гумилеву и Катарине два небольших коммуникатора – серебристый и угольно-черный.
– Вся информация, поступающая на эти устройства или передающаяся с них, полностью защищена от прослушивания и сканирования, – объявил он. – Коммуникатор «Черника» – настоящий невидимка в мире сотовой связи!
– Благодарю. – Гумилев, усмехнувшись, пожал маленькую энергичную ладонь президента. Парня рекомендовала, естественно, Катарина, и он, разумеется, уступил, однако чуть позже провел ему в заместители одного из людей Санича. – В самое ближайшее время нам понадобится несколько тысяч таких устройств.
– Все будет готово, Андрей Львович, – заверил его выпускник Гарварда. – Вам нужно только сообщить, сколько, когда и куда доставить.
– Ты молодец, – шепнула Катарина, когда они наконец отделались от президента «Черники». – Бабушка будет довольна, что все сделано в срок и на высоком уровне.
Гумилев сделал вид, что изучает новый коммуникатор.
– Надеюсь, ты тоже выполнишь свое обещание, – сказал он негромко. – Верни мне дочь.
– А как насчет няни? – лукаво улыбнулась Катарина. – Ты по ней тоже соскучился?
– Верни мне дочь, – повторил он хмуро. – Ты говорила, что это можно сделать месяца через три. Прошло уже два с половиной.
– Я говорила – месяца три-четыре, – поправила его Катарина. – Пока что ты все делаешь правильно. Когда эти телефоны, – она постучала ногтем по серебристому корпусу своего коммуникатора, – окажутся в руках тех, для кого они предназначены, я смогу убедить бабушку отдать тебе Марусю. Или, может быть, нужно сказать – отдать Марусю ?
«Прости, Марго, – подумал Гумилев. – Я не могу поступить иначе».
– Да, – ответил он после некоторой паузы. – Правильно будет сказать – нам.

Глава 16. Реванш
Москва, Большой театр, 4 ноября 2011


Человек, которого Валерий Петровский знал под именем Казбек и которого на самом деле звали Джохар Бараев, показал дежурному милиционеру свой билет и прошел через рамку металлодетектора. Сканер зазвенел, замигала красная лампочка.

– Что у вас в карманах? – спросил милиционер недовольно.
Казбек опустил руки в карманы, достал брелок с ключами от автомобиля и серебристый коммуникатор.
– Больше ничего, сержант, – сказал он миролюбиво.
– Положите в лоток, – скомандовал милиционер и поднес к подозрительному кавказцу портативный металлоискатель.
Быстрый переход