Изменить размер шрифта - +
Мягкая мебель старая, подобранная вразнобой, обита плюшем: глубокие кресла, гигантский диван, на котором за долгие годы было отжарено немало девок. Здесь, кроме охоты и рыбалки, происходило немало внебрачного траха. Шкура перед очагом принадлежала медведю, добытому доктором Элтоном Маршаном: он уже получил свою большую операционную на небесах. Головы животных на стенах и чучела рыб — трофеи почти десятка других врачей, прошлых и нынешних. В частности, здесь есть красивый олень с шестнадцатью пятнами, его Бэбино подстрелил сам, когда еще был собой. Не в сезон, ну и хрен с ним.

Брейди ставит ноут на старинный письменный стол в глубине комнаты и включает, еще не сняв пальто. Сначала проверяет репитер и радуется, увидев, что «ОБНАРУЖЕНО 243».

Он считал, что понимает силу ловушки для глаз, и видел, насколько демо-экран притягивает, еще до того, как придал ему дополнительную силу, — но такой успех превзошел самые смелые его ожидания. Значительно. От сайта никаких предупреждающих уведомлений слышно не было, но все равно он туда наведывается: просто посмотреть, как там дела. И снова все его ожидания превзойдены. Более семи тысяч просмотров на данный момент — семь тысяч! — и количество растет прямо на глазах.

Он сбрасывает пальто и выполняет резвый танец на медвежьей шкуре. От этого быстро устает — в следующий раз надо будет вселиться в кого-нибудь лет двадцати-тридцати, — но он хорошо согрелся.

Брейди берет с буфета пульт от телевизора и включает огромный плоский экран — один из немногочисленных элементов двадцать первого века в лагере. Спутниковая «тарелка» ловит невесть сколько каналов, в HD-качестве, но теперь Брейди интересует немного местного программирования. Он жмет кнопку «Источник» на пульте, пока не получает картинку с дороги, ведущей из внешнего мира. Он гостей не ждет, у него впереди два или три напряженных дня — самые важные, самые полные в жизни, — и если кто-то попытается ему помешать, он должен знать заранее.

Оружие в амбаре: там грубые сосновые стены обставлены ружьями, увешаны пистолетами на гвоздях. Лучше всего там, насколько известно Брейди, FN SCAR 17S с рукояткой, как у пистолета. Может делать 650 выстрелов в минуту; эту штуку незаконно переделал в автоматическое оружие один проктолог, фанат оружия, — это «роллс-ройс» среди полуавтоматов. Брейди вынимает его, а вместе с ним — несколько запасных обойм, а также несколько тяжелых коробок с патронами.308S к винчестеру — и ставит у стены, возле места для огня. Он рассуждает, не разжечь ли костерок: дрова уже готовы, — но есть еще одно дело. Он заходит на страницу с последними новостями города и быстро пролистывает их в поисках сообщений о самоубийствах. Пока что ничего, но это поправимо.

— Операция «Заппитайзер»! — скалится он и включает игровое устройство. Удобно усаживается в одном из кресел и начинает ловить розовых рыбок. Когда он закрывает глаза, он еще их видит. По крайней мере, первое время. Потом рыбки становятся красными пятнышками на черном фоне.

Брейди выбирает одно из них и берется за дело.

 

Ходжес и Джером смотрят на цифровой дисплей с надписью «ОБНАРУЖЕНО 244» — и тут Холли приводит Фредди в компьютерную комнату.

— С ней все в порядке, — говорит она. — Так не должно быть, но так оно и есть. У нее на груди дыра, похожая на…

— И на то, что я и говорила. — Теперь голос у Фредди окреп. Глаза у нее красные, но это, наверное, от наркоты. — Он в меня стрелял.

— У нее были мини-прокладки, и я одну туда прилепила, — рассказывает Холли. — Для большого пластыря рана маловата была. — Она морщит нос. — Фу-у-у…

— Говнюк стрелял в меня.

Быстрый переход