— Как, мистер Ланиган, вы не в курсе дела, — изумился О`Ларри.
— В курсе чего я должен быть? — насторожился тот. — Неужто он опять запил?
— И это еще не все, — скорбно кивнул в ответ инспектор. — Не просто запил, а прямо в участке напился вчера вечером, и когда суперинтендант сделал ему замечание, начал с ним ругаться. Мистер Канингхем тогда заявил, что он устал от выходок мистера О`Блинка, и потребовал от него написать рапорт на увольнение. С сего дня тот больше не служит в полиции. Нового художника обещали нанять в ближайшее время, но пока…
О`Ларри обескураженно развел руками.
— Весьма неприятно, — мистер Ланиган извлек из внутреннего кармана трубку с кисетом, и начал с остервенением набивать чашу табаком. — Не стану утверждать, что буду тосковать по О`Блинку, мистер О`Ларри, но кто же будет фиксировать улики на бумаге? Вы обладаете художественным даром, Брендан?
— Увы, — печально ответил инспектор. — Способность к рисованию у меня настолько дурна, что если бы это была способность петь, то я бы характеризовал её как последствия исполнения джиги пьяным медведем на мох ушах.
— Должен заметить, что у меня с этим схожие затруднения, — сказал Ланиган, продолжая терзать чашу трубки. — Мистер О`Кучкинс, мистер Бредли, а вы?
Дагерротипист и его ассистент переглянулись, и дружно покачали головами.
— Не так плохо как у господ инспекторов, — произнес О`Кучкинс, — но явно недостаточно, чтобы приобщать наши рисунки к материалам расследования. И на мой аппарат можете не рассчитывать, господа – солнце скоро уйдет, и даже если я умудрюсь обработать и вставить пластину прямо здесь, потребное количество снимков сделать все равно не удастся. Это даже если не вспоминать о том, насколько такая фиксация предметов, может и ненужных в дальнейшем вовсе, дорога.
— Вы правы. Проклятье, но что же делать, — старший инспектор закусил мундштук зубами, и начал хлопать себя по карманам в поисках спичек. — Констебль Вильк, а вы, или кто-то еще из констеблей, случайно не умеете рисовать?
— Увы, нет, — ответил я. — Художественные школы, это нам не по карману, господин старший инспектор, сэр.
— Нет, ну где же спички-то, — пробормотал Ланиган, продолжая охлопывать карманы. — Черт побери, неужто придется выпрашивать мазилку в одном из соседних участков?
— Кхм, — прочистил горло я. — Не посчитайте дерзостью сэр, но это вовсе не обязательно. У меня, если позволите, есть предложение.
— Вот как, — старший инспектор прекратил свои поиски, взял трубку в руку, и с интересом поглядел на меня. — Констебль, вы меня, право, заинтриговали. Что у вас за идея? Как нам не оказаться в должниках перед соседями?
— Если позволите, сэр, тут неподалеку проживает один молодой художник. Я, конечно же, не разбираюсь в искусстве, господин старший инспектор, но мне показалось, что изображения его работы весьма схожи с оригиналом.
— Ха! А ведь мы вполне можем привлечь его к этому делу как вольнонаемного специалиста, — воскликнул мистер Ланиган. — О`Ларри, немедленно следуйте вместе с констеблем к этому юному дарованию, и если он хоть вполовину так хорош, как заявил мистер Вильк, тащите сюда.
Несколькими минутами спустя я вновь, уже второй раз за этот день, стучал в дверь каморки мистера О`Хара. Надобно отметить, местные кумушки с интересом следили за нашим появлением через свои окна, а поскольку не опознать в мистере О`Ларри инспектора никак не могли, — кто еще мог прийти к недавнему нарушителю общественного спокойствия в сопровождении констебля, сам будучи облачен в партикулярное, — повод для пересудов мы им дали знатный. |