— Но ведь мы знаем причину этой тревоги, Иван.
Тихонов покачал головой.
— Нет, мы только полагаем, что знаем это. На самом деле, причин много. И не последняя из них — страх.
— Страх? — Штейнберг удивлённо посмотрел на генерала.
— Да. Мы встретили непостижимое, непонятное человеку явление. И как всегда, непонятное — прежде всего враждебно. Впрочем, мне ли учить вас психологии?
Профессор надолго замолчал. В этот момент к машине подбежал майор, и отдал честь.
— Товарищ генерал! Разрешите обратится! — он обращался к Клименко, как к заведующему безопасностью базы.
— Слушаю.
— Часовые задержали двоих шпионов!
Клименко подскочил.
— Где?!
— На месте падения обьекта. Двое людей, одеты в гражданское, очень странные. Они не говорят по-русски, но не знают и немецкий.
Штейнберг уронил сигарету.
— Странные, говоришь? Почему?
Майор замялся.
— Это трудно обьяснить, товарищ Штейнберг. Лучше вам самим допросить подозреваемых. Они в дзоте охраны № 7, под стражей.
— За мной. — Клименко быстрым шагом направился к указанному месту, за ним поспешили Тихонов и Штейнберг.
По дороге майор рассказывал детали:
— Их обнаружил патруль лейтенанта Дьякова, когда прочёсывал местность. Мужчина и женщина, непонятной расовой принадлежности. Они находились в воронке, и осматривали её. Аресту не сопротивлялись, но говорят только между собой на непонятном языке…
Клименко и Тихонов переглянулись.
— Если это то, что я думаю, то намечается интересное развитие событий… — заметил разведчик.
Генерал кивнул. Профессор махнул ассистенту, и тот бросился за кинокамерой.
Глава 8
— Ты звал меня, Рэйдэн?
— Да.
(пауза)
— Ты мой единственный друг, Сумрак.
(молчание)
— Что случилось?
(долгое молчание)
— Мне нужна твоя помощь, дракон.
— Какая?
— Я хочу уйти.
(пауза)
— Это плохая мысль, Рэй.
— Я устал, Сумрак. Я очень устал. Мне слишком много лет. Я не могу больше.
(тихий шелест драконьих крыльев)
— Рэй, ты действительно устал. Но это не значит, что ты не сможешь отдохнуть.
(молчание)
— Я не смогу, Сумрак. Я просто стал слишком стар для этой жизни. Я лишний. Время, когда вы нуждались во мне — прошло. Я больше не могу нести груз своих лет, друг.
— Маг, опомнись. Мы с тобой пережили многое. Ты один пережил в сотни раз больше. Эта депрессия скоро пройдёт.
(долгое молчание)
— …они ушли. Они сказали мне, что готовы рискнуть миром за друга. Они смотрели на меня, как на… как на… как на старого паука, Сумрак! А я не смог заставить себя пойти с ними… Я и есть старый паук.
(мягкое касание сверкающего крыла)
— Ты не паук, Рэй. Ты просто не такой, как они. Они — драконы, они всегда молоды в душе. Мы с тобой другие. Они нас не понимают.
(вздох)
— Ты тоже дракон, Сумрак.
— Нет. Уже — нет. Я слишком долго был с тобой, я более не дракон.
— Тогда ты должен меня понять. Я хочу смерти, друг. Я хочу забыть. Ты ведь знаешь, что я практически всемогущ. Но я не могу забывать… Это плата за мою Власть, дракон — я не могу забывать.
(долгое молчание)
— Тогда вспомни о всём хорошем, что мы несли. |