Изменить размер шрифта - +
Если какой-нибудь белый человек подойдет

к воротам моей страны, я отошлю его обратно. Если придет сотня белых, я отброшу их назад. Если придут армии, я двину против них все мое войско,

и им не удастся торжествовать победу. Ни один человек не придет более сюда за сверкающими камнями, нет, - даже если это будет целая армия,

потому что, если они придут, я пошлю своих воинов, чтобы они засыпали копь, разбили белые колонны в пещерах и заполнили их камнями, так чтобы

никто не смог приблизиться к той двери, о которой вы говорили и секрет которой утерян. Но для вас троих, Инкубу, Макумазан и Бугван, дорога сюда

всегда будет открыта, потому что нет среди живых никого, кто был бы дороже моему сердцу, чем вы. И я позволю вам уйти отсюда. Инфадус, брат

моего отца, возьмет вас за руку и выведет отсюда под охраной своего полка. Я узнал, что есть другой путь через горы, который он вам укажет.

Прощайте, братья мои, отважные белые люди. Не ищите более встречи со мной, потому что я не смогу этого вынести. Слушайте меня! Я издам указ, и

его огласят, передавая с одного горного хребта на другой, чтобы все узнали о нем.
     Отныне народ будет чтить ваши имена подобно именам наших усопших королей, и смерть будет уделом того, чьи уста произнесут их <этот

необычный способ выражения глубочайшего почтения распространен среди народов Африки; называется он "хлонипа"; согласно этому обычаю, особо

почитаемому человеку (обычно после его смерти) дается другое имя, которое сохраняется в народе на долгие времена. - А.К.>. Таким образом, память

о вас вечно будет жить в нашей стране.
     Идите же теперь, пока мои глаза, подобно глазам женщины, не стали источать слезы. Когда-нибудь, когда вы состаритесь и соберетесь вместе

погреться у огня, - ибо солнечного тепла уже будет не достаточно, чтобы согреть вас, - вы будете вспоминать, как мы стояли плечом к плечу в

великой битве, исход которой предрешили твои мудрые слова, Макумазан. Вы будете вспоминать, как ты, Бугван, был острием рога, ударившего по

флангам Твалы, как ты, Инкубу, стоял, окруженный кольцом Серых, и люди падали под ударами твоего топора, как колосья под ударами серпа. Вы

будете вспоминать о том, как Инкубу сокрушил силу дикого буйвола Твалы и поверг в прах его гордыню. Прощайте же навек, Инкубу, Макумазан и

Бугван, мои повелители и друзья!
     С этими словами Игнози поднялся. В течение нескольких минут он смотрел на нас в глубоком раздумье, а затем накинул на голову край плаща,

как будто для того, чтобы скрыть от нас свое лицо.
     Мы молча ушли.
     На рассвете следующего дня мы покинули Луу. Нас сопровождали полк Буйволов и наш старый друг Инфадус, который тяжело переживал неизбежную

разлуку с нами. Хотя было еще очень рано, вдоль главной улицы города, на всем ее протяжении, стояли массы людей. Они приветствовали нас

королевским салютом, когда мы проходили мимо во главе полка, а женщины бросали нам под ноги цветы и благословляли нас за то, что мы освободили

страну от Твалы. Все это производило чрезвычайно волнующее впечатление и было совершенно не похоже на то, с чем обычно приходится встречаться,

живя среди туземцев. Однако дело не обошлось без очень забавного эпизода, чему я был даже рад, так как он дал нам повод немного развеселиться.
     Как раз перед тем, как мы вышли за пределы города из толпы выбежала хорошенькая молодая девушка. У нее в руке было несколько прекрасных

лилий, которые она преподнесла Гуду (почему-то он нравился, кажется, всем им, - я думаю, что монокль и единственная бакенбарда капитана

придавали ему особую романтическую прелесть в их глазах).
Быстрый переход