Изменить размер шрифта - +
Приборы для ухода за земными механизмами. Оборудование для сборки и обработки материального сырья.

Захваченный новой идеей, он едва перевел дыхание.

– Давай заглянем вниз!

Они осторожно спустились в темную расселину, нащупывая дорогу тусклым светом фонариков. Вокруг вилась неприкосновенная узкая тропа. Из темноты выплывали огромные черные платформы, чтобы вновь затеряться в зловещей пустоте. И наконец показался пол.

На этот раз Андерс осмотрительно подождал, пока Анна проведет тест. Зловещего шипения не послышалось, и они устало опустились на пол. Это было черного цвета железо, заваленное неаккуратно сваленной земной породой. Андерс неуклюже поднялся, пытаясь при свете лампочки получше разглядеть обломки.

– Руда! – выкрикнул он. – Большей частью метеоритный никель!

И он снова взглянул на извивающуюся тропинку с ее широкими платформами и гигантским полуоткрытым клапаном, через который было видно пятно звездного неба. Он ощутил прилив тепла и нежности при виде знакомых очертаний Кассиопеи.

– Это был причал для земного корабля. – Он взволнованно повернулся к Анне. – Оснащенный сити мостом, н'верное для дистанционного управления. В любом случае они использовали его для сбора земных метеоров. Они засыпали здесь этот мусор и не стали его убирать, потому что это опасно. Но именно здесь они сгружали руду.

Он энергично направился к центру, где огромный металлический стержень поддерживал массивное кольцо на высоте нескольких метров, где наверное и находился исчезнувший корабль. Рядом со стержнем было другое углубление, достаточно широкое, чтобы вместить корабль размеров с «Орион».

– Сброс руды, наверняка.

Он склонился над этой еще более темной пропастью и торжествующим голосом прокричал:

– Мы нашли то, что нам нужно, дорогая! Там внизу печи и цеха для переработки земной руды. Мы можем все узнать просто наблюдая за их работой. Можем даже взять все это с собой. Просто отломать эти бесполезные сходни и создать такие же в наших сити лабораториях, на тех же подставках! Вот так сюрприз для Интерпланет…

Анна закричала.

Это был вовсе не женский истеричный визг, а звук, идущий откуда‑то из глубины легких, от которого кровь стынет в жилах. Андерс схватил оружие и припал к земле готовый нанести удар по сити опасности. Но никто не нападал. Анна замерла на месте, молча показывая куда‑то в сторону.

Он подошел к ней:

– Что случилось?

– Извините. – Она нервно засмеялась. – Со мной все в порядке. Просто нервничаю. Я не хотела пугать вас. Но там… – Она запнулась, а затем произнесла: – Там человек.

Андерс направил тусклый свет лампочки вслед ее испуганному взгляду и увидел человека. Скованный броней скафандра, он сидел на черной куче земной руды у подножия сходен, прильнув к темному стержню подставки. Он выглядел очень забавно в своем белом, наполненном воздухом комбинезоне, придававшему ему сходство с игрушкой, сидящей под блестящим металлическим грибом. Андерс с трудом подавил смех.

Он снова пристегнул ружье к поясу. И тут он обратил внимание на погасшую лампочку шлема, на ноги человека, застывшие в странном положении, на белый туман, покрывающий изнутри стекло шлема. Он резко повернулся к Анне.

– Он мертв, – прошептал Андерс. – Но кто он?

– Думаю, что гвардеец. – Она уже почти успокоилась, и голос ее звучал невинно. – По крайней мере, похоже на гвардейскую форму.

– Полагаю, что вы правы, – извиняющимся тоном пробормотал он. – Проверьте, пожалуйста, его скафандр и этот диск.

Скафандр и металлический стержень были земными, но сверкающий диск вызвал угрожающее шипение детектора. Андерс сделал несколько осторожных шагов вперед и тут же остановился, прочитав черную надпись на серебряной спине трупа:

ПРИНАДЛЕЖИТ МАНДАТУ РАЗМЕР 5 СС ПЕРСЕЙ ХСГ

– Не может быть! – он перешел на шепот, явственно ощутив холод тяжелой брони.

Быстрый переход