|
В покоях принцессы Таналасты находится человек, который, возможно, заражен какой-то болезнью или находится под действием заклятия. Мы все должны осмотреть его прежде, чем он разнесет возможную угрозу по дворцу или, что много хуже, по всему городу.
— Мы? — перебил мага Верховный Охотник, — Почему вы и ваши маги не можете сделать этого?
Вангердагаст лишь развёл руками.
— Сил моих магов недостаточно, а принцесса признала моё присутствие нежелательным.
— Прости меня, — сказал Манарех, — но неужели ты хочешь, чтобы мы ворвались в покои принцессы и схватили её любовника?
— И кто же этот любовник? — спросил первосвященник Тира.
— Младший Блеф по имени Аунадар, — ответил Вангердагаст, — И да, насколько я знаю, он любовник принцессы…хотя я и не спрашивал.
После этих слов лорд-маг увидел улыбки, возникшие на лицах жрецов. Эти священники были не лучше обычных людей — они так же полны грязными мыслями, как и любой мирянин.
— Неужели нам необходимо насильно хватать человека, — спросила жрица Милила, — Неужели мы не можем сделать все мирным путём? Для чего такая спешка?
— Судьба королевства висит на волоске, — серьезно ответил маг, — И уж кто-кто, а мы не можем медлить, — он повернулся к Манареху и спросил:
— Скажите, был ли Кормир когда-нибудь в такой опасности, как сегодня?
Жрец Тиморы встал и начал торжественную речь.
— Вообще-то, господин маг, каждый раз, когда правитель нашего королевства был при смерти, жизнь придворных и всех небезучастных становилась с ног на голову, но сейчас все в разы хуже — король и могущественнейшие феодалы при смерти, а у нас нет определенного наследника. Вы правы — мы должны действовать как можно скорее.
— Что? — воскликнуло сразу несколько гостей, но Вангердагаст поднял руку, и жрецы успокоились.
— Вчера днём король Азун, барон Томдор, герцог Беро и молодой Блеф охотились в Королевском Лесу и были атакованы механическим существом, которое отравило их своим дыханием. С помощью магии все четверо были быстро доставлены в Сюзейл. Герцог Беро почти сразу умер, а барон и король до сих пор цепляются за свои жизни. Блеф же остался невредим и ускользнул к принцессе Таналасте, которая взяла его под свою защиту. Я хочу знать — не отравлен ли граф и не опасен ли он для окружающих.
Верховный Охотник Малара сплюнул на пол:
— Я занимаюсь охотой, а не ухаживанием за больными. Это ваши обязанности, лорд-маг!
Вангердагаст сдержал улыбку. Он ожидал такого ответа, и он был единственной причиной, почему Верховный Охотник был приглашён сюда вместе с остальными.
Придворный маг вытянул руку, и в ней, буквально из воздуха, появился посох, сияющий слабой светлой аурой. Маг стукнул им по полу и сказал:
— Я сожалею, что доставляю вам неудобство, уважаемые жрецы, но я вынужден просить у вас помощи, так необходимой сейчас Кормиру.
— А что если мы откажемся? — неожиданно спросил Тоун Келбор.
Вангердагаст строго осмотрел каждого присутствующего и сказал:
— Как регент, я ожидаю вашего подчинения моим указам.
— Регент? — переспросил Буруин, — Вы думаете, что этот титул даёт вам право руководить мной?
— Да, даёт. И, тем не менее, я ожидаю добровольную помощь от вас.
— И с чего бы я должен помогать?
— Ещё тысячу лет назад Великий Гармос Клык сказал, что церковь Малара должна сохранять добросовестность охоты. Если охотник или животное отравлено, то жрец Малара должен восстановить его здоровье, дабы продолжалось честное противостояние, — твёрдо выпалил лорд-маг. |