Книги Фэнтези Эд Гринвуд Кормир страница 28

Изменить размер шрифта - +
Она откинула голову назад, стряхивая длинные волосы медового оттенка с лица, и улыбнулась лорду-магу. Вангердагаст видел её в «Смеющейся Девице» — таверне на окраине Сюзейла. Тогда она танцевала на столе в весьма вульгарном одеянии. Лорд-маг мог бы засмущаться, но он был уверен, что она не знала его, ведь паутина иллюзорных заклинаний была слишком сложной, и никто не мог разглядеть истинную личину мага за внешностью незаурядного фермера.

Затем, он подошёл к девушке и спросил:

— А вы…

— Эмфрара Андрил, — ответила девушка теплым, как пламя, голосом, — Лорд-маг, не сомневайтесь в моих намерениях. Убеждаю вас, они дружественные. Позвольте только мне показать вам…

Она дотронулась своими тонкими пальцами до медальона, крышка которого тут же открылась. Девушка подняла подбородок, позволяя магу получше разглядеть содержимое медальона. Вангердагаст увидел маленькую серебреную арфу. Арфист.

Маг сощурил глаза. Арфист, который танцует в грязных тавернах в непристойной одежде? Но как она попала сюда?

— Вас послал Эльминстер?

— Великий Заклинатель? Не думаю, что он даже знает, что я здесь. Ах, я однажды встретила его. Он сказал, что я танцую так же красиво, как и эльфы некогда танцевали в Миф Дранноре. Вы представляете?

Вангердагаст не ответил и лишь отвернулся.

— Я привела её сюда, — послышался голос Ласпиры, — потому что она некогда победила и разобрала гигантского механического паука. Я посчитала, что она очень сильно поможет нам.

Маг хмыкнул и пошёл к двери. Перед выходом из зала он обернулся и сказал:

— Простите мне мою грубость. Я очень устал и не всегда отдаю себе отчет о своих действиях.

Эмфрара улыбнулась и ответила:

— Ничего страшного. Я буду ждать вас снова в «Смеющейся Девице».

Ласпира рассмеялась, а Вангердагаст лишь неловко приложил руку ко лбу.

— Абраксус, девушки. Вы уже нашли какие-нибудь резервуары, где мог содержаться ядовитый газ?

— Нет, — хором ответили девушки, а Эмфрара добавила, — В его подбородке есть небольшое пространство, но сейчас оно пустое. Пусковой механизм, судя по всему, был где-то на спине.

— Он был собран недавно?

— Не думаю, — ответила Ласпира, — На пластинах, где нет царапин и порезов, металл выглядит поношенным. Некоторые пластины выглядят более новыми, что значит, что их периодически меняли.

— Можем ли мы вернуть его к рабочему состоянию?

— Только если вы считаете, что ремонт механизма будет мудрым решением… — колеблясь ответила старшая женщина.

Вангердагаст махнул рукой.

— Я лишь спросил, а не отдал приказ.

Маг на мгновение задумался и спросил:

— Что приводило этот механизм в действие?

— Я не могу сказать точно, но нам кажется, что для приведения механизма в действие необходимо пожертвовать жизненную силу человека или животного, — ответила Ласпира.

— А жертва должна добровольно отдать свою жизнь? И где должен пройти ритуал — в близости к механизму или в отдалении?

Ласпира и Эмфрара развели руками, демонстрируя своё незнание, но младшая девушка добавила:

— В южных странах подобные жертвы приводятся в действие путём принесения в жертву конкретной персоны.

— Мало ответов, много домыслов…Тем не менее, вы преуспели. За это вам моё спасибо.

Маг снова развернулся и пошёл к двери. Он уже положил руку на дверную ручку, но снова повернулся и спросил:

— Как думаете, кто мог направить такое оружие против короля Кормира?

Ласпира вновь развела руками, а Эмфрара улыбнулась.

Быстрый переход