Изменить размер шрифта - +
Оба молча продолжали путь; лишь изредка Вебба испускал возглас гнева, когда кто-нибудь нечаянно толкал его под бок, или таял от восторга при виде фокусника, выделывавшего свои удивительные штуки на площади.

   Наконец они достигли по левой стороне Большого моста ряда маленьких рестораций, которые в то время были в большой славе.

   Между этими ресторациями, и рекой находился большой луг, на котором стояли небольшие подстриженные деревья, соединенные между собой виноградными лозами. Под ними были расставлены столы и стулья. Тут постоянно было такое множество посетителей, что нашим друзьям очень трудно было бы добиться толку, если б Годрит не пользовался особым уважением слуг. Он приказал поставить стол на самом берегу и подать самые лучшие кушания и вина, в числе которых были многие совершенно не знакомы Веббу.

   – Это что же за птица? – проворчал он.

   – О, какой ты счастливец, да тебе ведь попался фригийский фазан! Когда ты съешь его, я предложу тебе отведать маврского пудинга из яиц и икры, которая берется из внутренностей карпов… Здешние повара готовят это блюдо почти неподражаемо.

   – Маврский пудинг! Помилуй меня, Боже! – восклицал Вебба, рот которого был набит вкусным мясом фазана. – Каким же это образом могли маврские кушанья войти в употребление на христианском острове?

   Годрит расхохотался.

   – Да ведь здешние повара исключительно мавры, и лучшие лондонские певцы тоже из мавров… Вот взгляни туда – видишь этих серьезных приличных сарацинов?

   – За что же ты называешь этих людей приличными? – проворчал тихо Вебба. – Разве только за то, что они черномазые, подобные обуглившиеся пням?.. Кто же они такие?

   – Богатые торговцы, и через их посредничество молодые и хорошенькие девушки при продаже на различных рынках повысились в цене.

   – Вместе с этим усилился наш глубокий позор! – закипятился Вебба. Этот постыдный торг унизил нас в глазах вообще всех иностранцев!

   – Так говорит и Гарольд, и то же проповедуют все наши жрецы, проговорил Годрит. – Но тебе-то, влюбленному в обычаи наших предков и постоянно насмехающемуся над моим норманнским костюмом и короткими волосами, совестно осуждать то, что заведено чуть ли еще не Сердиком.

   – Гм! – пробурчал кентиец, очевидно смущенный подобными словами. – Я чту, разумеемся, старинные обычаи, они самые лучшие, и торговля людьми имеет, вероятно, разумное начало, которое безусловно оправдывает ее, но которого я, к сожалению, не знаю.

   – Ну, Вебба, как же нравится тебе Эдуард Этелинг? – спросил его Годрит, переменив разговор. – Он ведь принадлежит к древнему царскому роду?

   Кентиец совершенно смутился от вопроса и, чтобы скрыть это чувство, поспешно схватил большую кружку эля, который ставил выше всех остальных напитков.

   – Гм! – промычал он глухо, подкрепившись глотком любимого напитка, он говорит по-английски похуже Исповедника, а сынок его, Эдгар, не знает ни единого английского словечка… Потом эти его немецкие телохранители… Бр-р-р!.. Если бы я раньше знал, каковы эти люди, то я бы поберег и себя и коней, вместо того, чтобы мчаться встретить их в Довер и провожать сюда.

Быстрый переход