Изменить размер шрифта - +
 — Так ли ты хорошо мне служишь, как говоришь? Почему ты не предотвратил… это?

— Нельзя предугадать все, сир.

Я согласно кивнул. В этом он прав, черт подери. Нельзя…

— В чем ее похоронят? У нее было любимое платье, василькового цвета, оно так шло к ее светлым волосам… И вот еще.

Я подошел к комоду красного дерева, стоящему напротив кровати. Открыл ящик и достал ее портретик размером с ладонь, в золотой рамке, написанный придворным художником всего месяц назад, когда она была еще свежа, как роза.

— Странное дело, Паскаль. Вот ее портрет, всего лишь мазки краски в определенном порядке, несколько волосков от кисти, причудливое сочетание оттенков… Казалось бы — ничего особенного, но сердце мое трепещет при взгляде на эти краски. Возьми этот потрет, и положи вместе с ней. Похоронить ее надо рядом с моей матерью, Ивонн тоже любила цветы. Разбейте клумбу…

Он кашлянул.

— Ваше Величество, это невозможно.

— Что?

— Ивонн… леди Ивонн не может быть похоронена вместе с королевской фамилией.

— Ты шутишь. Она будет лежать там!

— Нет.

Впервые на моей памяти Советник ответил мне прямым отказом. Раньше — увертки и словесная завеса, 'ах, извините, но вероятность этого столь мала, что…' и прочее — я настолько удивился, что даже забыл разозлиться. И это Паскаль, ни разу в жизни не давший прямого ответа на вопрос! Паскаль, который всегда говорил мне, что его задача — лишь служить, советовать и направлять…

— Есть вещи, Ваше Величество, которые нельзя преступить. Интересы Короны…

Я начал медленно впадать в яростное оцепенение. Сказывалась кровь моего папаши.

— Короны? Корона, как ты мог заметить, на моей голове! — Я с силой сдернул с головы будничный венец, всего-то с десятком алмазов и рубином в середине, и сунул ему под нос. — Вот Корона! Это ее интересы я должен блюсти, отправляя тело моей жены гнить на задворках?

— Со всем моим уважением, сир, она не была Вам женой. И какая разница, где будут покоиться ее останки… Она и сама была бы против, я уверен…

— Я делаю это не для нее, а для себя!

Паскаль мигом понял все, недосказанное мной.

— Вашей вины в ее смерти нет, сир. Вы не должны ничего доказывать, все знали, что вы любили ее.

— Знали, и плевались ядом! — Я тяжело дышал, с трудом сдерживаясь. В одной руке ее портрет, в другой корона, чьи зубцы врезались мне в ладонь. — Ядом… — страшная догадка осенила меня. — Ее отравили!

— Нет, сир, нет!

Я ринулся прочь из комнаты, и почти достиг порога, как вдруг обнаружил, что на моей руке повис лорд Советник, весом своего тела удерживая меня.

— Сир остановитесь, не совершите ошибки! Я могу доказать!

— Что?!

— Смерть вашей… возлюбленной наступила вовсе не от яда!

— А от чего?

— От причин, которые никто не мог… предугадать и уж тем паче подготовить. Сир, я прошу Вас, успокойтесь.

Успокоиться? Я только начал… С силой надев на голову корону, я повернулся к Советнику, дернул его руку к себе, вложил в его ладонь портрет Ивонн — но отпускать ее не спешил.

— Ты сейчас назовешь мне эти причины, Паскаль, все до единой.

Он побледнел, капельки пота выступили у него на висках.

— Джоселиан… Она хотела подарить Вам ребенка. Она пила… отвар. Иногда случается так, что организм женщины не принимает напиток, и… словом — это случайность, даю слово.

Быстрый переход