– Ты просто невозможен!
– А ты…
– Я тоже. Что тебе нужно?
Он обвел взглядом ее завернутую в полотенце фигуру.
– Опасно задавать мужчине такие вопросы, когда на тебе только маленький лоскуток.
София плотнее запахнула полотенце.
– Значит, я не могу полагаться на твое джентльменское воспитание?
– Именно так.
Ее сердце пропустило удар.
– Давайте проясним одну вещь, сэр. То, что сегодня произошло, – ошибка. Больше подобного не повторится.
Принц кивнул:
– Хорошо.
– Хорошо?
– Я не глухой, София.
– А я не одна из ваших подданных.
Его губы скривились.
– Значит, мы поняли друг друга. А теперь одевайся. Я принес тебе ужин.
За его спиной на обеденном столе София увидела серебряные блюда с крышками.
– Спасибо за заботу, Алекс, но я не голодна.
– Тебе нужно поесть, София, – настаивал он.
– Ты не слышал, что я сказала? Я не подчиняюсь приказам.
– Это не приказ, – его глаза потемнели, – но ты не будешь морить голодом Моего ребенка.
София застыла. Его слова, приказы… Ей стало страшно. Одна мысль о том, что внутри нее может расти ребенок и что ему нужно питаться, вызвала слезы у нее на глазах.
Девушка моргнула и сделала успокаивающий вдох.
– Я буду готова через минуту.
Алекс кивнул. Глаза его на секунду потеплели. Но только на секунду. Мрачный, как туча, принц сделал шаг назад и закрыл дверь ванной.
– О чем ты так напряженно думаешь? – спросил он.
– О моем будущем.
– И каким ты его видишь?
– Туманным, – пожала плечами девушка.
– Понимаю, – отозвался Алекс, ставя дымящиеся кружки на стол из тикового дерева.
С чистого ночного неба на них смотрели миллионы звезд. Прохладный ветерок гнал по морю волны. Алекс предложил Софии присесть в одно из соломенных кресел, но она предпочла спуститься по лестнице и устроиться на последней ступеньке, утопив пальцы ног в теплом песке.
– Я отвыкла от жизни на берегу, – проговорила она, – но здесь так красиво.
Алекс проследил за ее взглядом. Она смотрела, как морские волны лижут песок. Он с трудом удержался, чтобы не сказать, что ему кажется самым красивым сегодня.
Он тоже спустился по ступенькам.
– Почему ты находилась в море так долго, София?
– Не знаю, поймешь ли ты меня.
– Постараюсь.
Она посмотрела на него через плечо.
– Ты слишком практичен, – улыбнулась она.
– Так может показаться только на первый взгляд, – Алекс присел рядом.
– На самом деле вы легкомысленны и безрассудны, ваше высочество?
– Вполне возможно… Расскажи мне о путешествии, – попросил Алекс, борясь с желанием, которое девушка вызывала в нем.
– Мои родители умерли, когда я была еще маленькой. – Ее голос едва слышно звучал в ночной тишине. – Я думала, что у меня нет других родственников – только невыносимая тетка, которую я безумно боялась. Она ничем не отличалась от моих родителей. Бессердечная, она требовала, чтобы все делали так, как ей хотелось. – София вздохнула. – Но потом я узнала, что у меня есть дедушка. – София прижала коленки к груди и улыбнулась. – Он приехал и забрал меня. Мы жили на его корабле. Дедушка научил меня не бояться жизни. |