«Будет прекрасный видна затмение, если погода продержится», – подумала она, глядя, как стая стормвингов преследует одинокого ворона в безоблачном небе. Ворон спускался все ниже и ниже, пока не начал задевать деревья. И тут почти сотня воронов вылетела из листвы и погналась за стормвингами.
Вороны напомнили Али об обязанностях. Откинув голову назад, она издала хриплое карканье. Трое воронов, лениво наблюдавших за стормвингами, которые неслись в сторону дворца, подлетели к окну Али и взгромоздились на подоконник. Али попросила их собрать перья стормвингов. Один из воронов попытался клюнуть Трика. Темненок изогнулся и превратился в кобру. Он раздул капюшон и нацелился на ворона. Тот вскрикнул и свалился с подоконника.
– Я проучил его, – гордо сказал Трик и снова обернулся ожерельем вокруг шеи Али. Двое других воронов от души потешались над своим сконфуженным приятелем.
После завтрака Дов, Али и охранники отправились к мастеру по шахматным столикам, продавцу товаров с Ямани. По дороге Дов остановилась поговорить со служителем маленького храма, построенного в честь Киприотской богини войны и текущей лавы, Гунапи Солнечный Восход. Али, дожидаясь, когда Дов и жрец, собирающий деньги на ступенях храма, закончат разговор об урожае риса, оглядывалась по сторонам. Люди начали вышивать на одежде изображение разорванных оков. Прохожие с такими узорами встречались в магазинах и на улицах. Если люди знали, что означает такая вышивка, то восстание в Раджмуате имеет гораздо больше сторонников, чем думала Али.
Когда они вернулись домой, Али почувствовала в воздухе какое-то напряжение, словно гудение порванной струны. И непонятно было, как от этого чувства избавиться. Помимо всего прочего, она не должна была знать о деталях побега из Каноданга, хотя, благодаря темненку Шнурку, знала все, кроме, разве что размера ноги Норму. Теперь она знала, что заговор рэка весьма разветвлен и имеет множество участников и сторонников в Раджмуате, особенно в городских тюрьмах, включая Каноданг. «И они скрывали это от меня, – подумала Али. – Обидно!»
Али завидовала агентам из своей команды. Они постоянно подвергали себя смертельной опасности, но шутили, передавая ей информацию, полученную за день. У них-то развлечений в избытке, по крайней мере, так считает Трик.
«Так, прекрати немедленно, – сказала себе Али. – Тебе самой сегодня вечером предстоит прекрасное развлечение». Конечно, такого веселого зрелища, как горящие стены, ей не увидеть, но нельзя же от жизни требовать всего.
К началу вечера леди Балитанг были готовы выезжать. Вечерние мероприятия включали банкет перед праздником затмения с регентами и несколькими дюжинами избранных приближенных. Приглашение на праздник, как и на обед, были не более чем жестом снисхождения к Балитангам, и все прекрасно это осознавали.
– Мне кажется, она старается быть доброй к нам, – сказала Сарэй Дов, в последний раз перечитывая пригласительное письмо, – чтобы люди увидели, какая она щедрая.
– Да тебе-то какая разница? – спросила Дов и выхватила письмо из рук сестры. – Туда придут все твои щенки, и они, как обычно, будут бегать за тобой: Ферди, Дрюс, Займид…
– Ну, Займид за мной не бегает, – ответила Сарэй, – а Ферди слишком богат, чтобы бегать за кем бы то ни было. Может, немного и волочится, но уж не бегает, это точно.
Для поездки во дворец были приготовлены ящики с одеждой: для обеда и последующего праздника. Али, Пембери и Булэй тщательнейшим образом проверили каждый стежок, чтобы быть уверенными: сегодня вечером их госпожи будут одеты абсолютно безупречно. Укладывая ящик Дов, Али ухитрилась подсунуть туда же свой мешок с одеждой. Это был новый костюм от Окобу, благодаря которому каждый, кто увидит Али, сразу же об этом забудет. Вряд ли она будет так неуклюжа, что ее заметят, но рисковать не имеет смысла. |