- Подайте мне тот молоток, - раздался его раскатистый бас.
Гэри торопливо нагнулся, поднял лежавший у подножия установки тяжелый молоток и подал его ученому.
- Черт возьми, все это время мы только этим и занимаемся, - пожаловался Херб. - Мы все время подаем вам гаечные ключи, молотки, гвозди, болты - они мне уже по ночам снятся.
В наушниках послышался добродушный смех Кингсли, который в это время молотком правил поперечную перекладину, слегка меняя ее угол.
Гэри задрал голову и засмотрелся на взвивающуюся ввысь во мрак космического пространства башню установки, на которую беспощадные звезды смотрели бесстрастным изучающим взором. Где-то далеко-далеко отсюда - край вселенной. Где-то далеко-далеко - существа, называющие себя Космическими Инженерами, противостоят великой опасности, которая угрожает вселенной. Он попытался представить эту опасность... опасность, которая угрожает такому грандиозному сгустку материи и энергии, названному человеком вселенной, тому живому, развивающемуся нечто, которое заключено в сложных изгибах пространства и времени. Но его мозг не смог вместить всю грандиозность этой мысли...
Из ангара через поле космодрома шагал Томми Эванс. Он весело помахал им рукой.
- Старушка готова лететь в любой момент, как только понадобится, - крикнул он.
Кингсли выпрямился, подравняв ряд призм у основании машины.
- Вот теперь мы готовы, - подтвердил он.
- Ну тогда, - сказал Херб, - полетели?
Кингсли посмотрел на небо.
- Не сейчас. Сейчас мы не на одной линии с Инженерами. Придется подождать, пока Плутон сделает еще один оборот. Искривление невозможно поддерживать постоянно. Если бы мы и попытались сделать это, вращение Плутона все равно исказило бы его. После того, как искривление установлено в первый раз, установка работает автоматически, создавая его всякий раз, когда планета находится в нужном положении и поддерживает его до поворота Плутона на сорок пять градусов.
- А что будет, если мы не успеем добраться отсюда до границы вселенной за то время, пока Плутон поворачивается на сорок пять градусов?
- спросил Гэри. - Искривление распрямится, и мы обнаружим, что оказались где-то в тысячах световых лет между галактиками.
- Я не знаю, - ответил Кингсли. - Я во всем полагаюсь на Инженеров.
- Точно, - отозвался Херб, - мы все полагаемся на них. Дай бог, чтобы они сами знали, что делают.
Они пошли по тропе назад, к главному входу лабораторного корпуса.
- Поедим, выспимся, - сказал Кингсли, - и тогда стартуем. А то сейчас мы все порядком вымотаны.
Они собрались все вместе в маленькой кухоньке, где на столе их ждали горячий кофе и бутерброды. Рядом с тарелкой Кингсли лежала пачка спейсграмм, которые принес ему Тед. Ученый раздраженно пролистал их.
- Психи, - пробасил он. - Сотни психов. И у всех еще более безумные идеи, чем наша. Но больше всего психов у нас в правительстве. Представьте себе, они запрещают нам продолжать нашу работу. Приказывают заморозить ее, - он фыркнул. - Какой-то глупый закон, который провела Лига Чистоты лет сто назад и который все еще продолжает действовать. Он дает правительству право прекратить любой эксперимент, который может привести к гибели людей или уничтожению имущества.
- Лига Чистоты сохраняет свое влияние, - заметил Гэри, - хотя теперь она открыто и не выступает. Впрочем, все это политика.
Он полез в карман своей куртки и вытащил желтую полоску бумаги:
- Я недавно получил вот это, - сказал он. |