Изменить размер шрифта - +

     Церберы разделились, один взял немного влево, другой - вправо, чтобы приблизиться к кораблю землян с двух сторон.
     - Поднимайся-ка наверх, - приказал Гэри, - и будь начеку у ручного затвора люка. Возможно, мне придется довольно спешно ретироваться. Кто знает, что эти два джентльмена собираются выкинуть.
     Не успел он закончить, как обе рептилии внезапно понеслись на них, резко набирая скорость и оставляя за собой облако пыли.
     - Быстро внутрь! - завопил Гэри.
     Легкие ножки Кэролайн пробарабанили вверх по ступенькам. Гэри еще несколько секунд оставался на месте, глядя на приближающихся Церберов, затем рванулся, взлетел по трапу и проскочил в люк. Кэролайн быстро повернула рукоятку. Трап поднялся, крышка люка захлопнулась. Сквозь щель Гэри успел заметить, как две рептилии столкнулись на полном ходу.
     Гэри почесал затылок:
     - Еще немного, и нам бы несдобровать. Кто бы подумал, что они так быстро бегают.
     - Они надеялись, что мы не успеем спрятаться.
     - Решили застать нас врасплох. Вспомни, как вначале они ковыляли.
     Обмануть хотели.
     - Так не сражаются, - вновь раздался голос.
     - Зато это здравый смысл, - возразил Гэри. - Здравый смысл и разумная стратегия.
     - Что такое стратегия?
     - Умение одурачить противника, - ответил Гэри. - Действовать так, чтобы получить над ним превосходство.
     - Они будут ждать, пока вы не выйдете, и вам в конце концов придется выйти.
     - Мы сидим себе и в ус не дуем, пусть они в это время носом землю вокруг корабля роют. А мы подумаем.
     - Это нечестно, - настаивал голос.
     - Кто здесь сражается, ты или мы? - поинтересовался Гэри.
     - Конечно, вы, - признал голос. - Но все равно это нечестно.
     И ворча про себя, фантом удалился.
     - Он жаждет крови, - усмехнулся Гэри.
     Кэролайн задумчиво смотрела на Гэри.
     - У нас ничего нет, - заявила она. - Ни электричества, ни бластеров - ничего. Корабль беспомощен, как консервная банка. Хорошо еще, что люк закрывается вручную, а то нас уже не было бы в живых.
     - Мне не дает покоя голос, - сказал Гэри. - Он обладает невероятными способностями: он может остановить в полете космический корабль, он может отключить в нем электричество. Бог знает, что он еще может.
     - Он может проникать в любое пространство и время, - продолжила Кэролайн. - Он проник туда, куда никто не смог бы попасть, а он сделал это, только чтобы перенести нас сюда.
     - Он не отвечает за свои поступки, - заметил Гэри. - На Земле мы бы назвали его психопатом, но здесь, возможно, это норма.
     - Во вселенной не существует критерия для определения нормы разумного поведения. Никто не может установить "правильное" поведение и "правильный" менталитет. Возможно, и наш голос в здравом уме. Возможно, у него есть какая-то недоступная нашему пониманию цель, к которой он и стремится, используя все доступные ему средства. А мы называем его психопатом. Все разумные формы различаются, у них разный способ мышления... они могут приходить к одним и тем же выводам и результатам разными путями. Вспомни всех, кто прилетел на совет к Инженерам: все они обладали огромным потенциалом, возможно, большим, чем мы. Они могли бы самостоятельно найти то же решение, что и мы, может быть, они нашли бы его быстрее и лучше.
Быстрый переход