С этих пор Человек и его сотоварищи по вселенной не будут больше игрушкой неведомых космических сил. С этих пор живые существа будут сами управлять этими силами, подчиняя их своей воле, заставляя работать их на себя.
Жизнь - это случайность. Это очевидно. Это нечто непредусмотренное.
Нечто постороннее в налаженном механизме вселенной. Вселенная враждебна жизни. Глубины космического пространства слишком холодны для нее, абсолютное большинство скоплений материи слишком горячо для нее, космос пронизан враждебной ей радиацией. Но жизнь побеждает. В конечном итоге вселенная не убьет ее... она станет управлять вселенной.
Он вспомнил день, когда Херб заметил светлую точку на телескопическом экране... вспомнил, как он сам обнаружил девушку на борту допотопного корабля. Перед ним прокрутилась вся цепь событий. Если бы Кэролайн Мартин не была осуждена на космическое одиночество, если бы она не владела тайной анабиоза, если бы анабиоз смог заместить работу ее мысли, если бы Херб не заметил точку на экране, если бы он сам не смог вернуть девушку к жизни, если бы Кингсли не заинтересовался космическим излучением упорядоченной структуры, если бы...
И в этой цепи случайностей ему почудилось нечто большее, чем просто случайность. Как же это говорил старик на Старой Земле? Что-то о великом мечтателе, создающем сцены и заполняющем их актерами...
- Импульсов энергии нет, - сказал Инженер. - Мы отвратили угрозу.
Соседняя вселенная прошла критическую точку. Мы спасены. Я так счастлив. - Он повернулся к землянам. - И очень благодарен.
- Пустяки, - сказал Херб. - Мы спасали и самих себя.
Глава 18
Херб тщательно обсосал последнюю куриную косточку и вздохнул:
- Лучше я ничего никогда не ел.
Они сидели за столом в комнате, приготовленной Инженерами для них.
Она уцелела среди общей разрухи, хотя башня над ней была снесена водородной бомбой.
Гэри в очередной раз наполнил свою рюмку и откинулся в кресле:
- Ну что, здесь мы свое дело сделали. Пора домой.
- Домой? - переспросила Кэролайн. - На Землю?
Гэри кивнул.
- Я совсем забыла про нее, - призналась она. - Я так давно не была там. Она, наверное, очень изменилась.
- Наверное, - сказал Гэри. - Но там есть и то, что никогда не меняется: запах свежескошенной травы, запах сена, прелесть деревьев, вырисовывающихся вечером на горизонте...
- Как красиво, - съязвил Херб. - Прямо поэт.
- Наверное, я многого не узнаю, - продолжала Кэролайн.
- Я буду с тобой, - сказал Гэри. - Ты сразу во всем разберешься.
- У меня все не выходят из головы обитатели соседней вселенной, - признался Кингсли. - Я чувствую себя как иммиграционный контроль, пропускающий на Землю нежелательные элементы. Кто знает, что они за люди.
Может быть их форма жизни враждебна нам.
- А может быть, они обладают великими научными достижениями и высочайшей культурой, их их присутствие обогатит нашу вселенную, возразила Кэролайн.
- Они нам не опасны, - сказал Гэри. - Инженеры заботятся о них, они остаются в своей гиперсфере и будут там до тех пор, пока не найдется место для них.
Послышались тяжелые шаги - это Инженер номер 1824 вошел в комнату. Он остановился у стола и сложил руки на груди.
- Все ли в порядке? - спросил он. |