Изменить размер шрифта - +

— Не только кому-нибудь. Ни одному живому существу.

Каледонцы недоверчиво уставились на пришельцев.

— Ни одному живому существу? Но как можно съесть кусок мяса, не навредив теленку? — спросил один из воинов.

— Невозможно, сын мой. Последователи Господа Кришны питаются лишь овощами с полей и плодами с деревьев.

Джон продолжал расспрашивать:

— Послушайте, гуру из клана марков, неужели вы заявляете, что тот, кто принимает сому, проживет остаток жизни, никому не навредив?

— Он сам не захочет никому вредить, сын мой.

Как только он примет сому, то пойдет одним путем с Господом Кришной.

Джон в задумчивости смотрел на старика, а потом заключил:

— Я вам не верю.

— Поверишь, когда в один прекрасный день примешь сому, сын мой.

Джон долго и пристально вглядывался в лицо старика, потом наконец развернул коня и крикнул:

— Мне нужен доброволец.

Поднялось пятнадцать рук.

— Это очень важно для всей нашей Конфедерации, — предупредил Джон. — Вероятно, вас ждет смертельная опасность, но, может быть, и нет; не исключено, что вас заклеймят как труса и лишат кильта клана. Вы слышали этого так называемого «гуру». Я хочу, чтобы кто-нибудь из вас принял сому и доложил о своем опыте, Я сделал бы это сам, но я возглавляю отряд и отвечаю за задание перед всей Конфедерацией.

Воины не опустили рук, однако на их лицах отразилась неуверенность.

Оглядев их, Джон провозгласил:

— Роберт из клана филдингов.

Из строя выдвинулся вперед воин, неловко держа вожжи левой рукой. Если бы не эта изувеченная рука и не изборожденное шрамами лицо, он считался бы на Каледонии настоящим красавцем. Роберт был выше семи футов, крепок и мускулист. Джон специально выбрал именно его. У Роберта не осталось никого из близких родственников. Когда он еще пас стада, в один из набегов на Абердин хижина несчастного, которая располагалась в вересковой пустоши за стенами города, сгорела вместе с его женой и тремя детьми. С тех пор Роберт жил от налета до налета, стараясь не пропустить ни одного из них, но пока так и не встретил достойной смерти в бою.

Джон снова обернулся к Марку, гуру:

— Этот человек примет вашу сому.

Старик заметил:

— Каждый должен решать сам за себя, сын мой. Джон сверкнул глазами на Роберта из клана филдингов.

— Я хочу принять сому! — поспешно подтвердил воин, хотя его широкий лоб покрылся холодным потом.

Гуру заколебался.

Ему на помощь пришел Хармон:

— Пусть принимает. Почему бы и нет? Наша задача — распространять учение Кришны. Он станет первым обращенным из Абердина.

— Что ж, очень хорошо. Следуй за мной, сын Роберт.

— Одну минуточку, — задержал Джон старика. — На сколько вы его забираете?

— Он вернется к вам завтра в это же время, сын мой.

Одетый в оранжевое гуру повернулся и принялся взбираться вверх по трапу. Недолго думая, Роберт последовал за ним.

С легкой улыбкой Хармон поднял голову. Джон увидел в открытом люке корабля еще две одетые в оранжевые туники фигуры. Вероятно, Марк был на «Откровении» не единственным гуру.

Джон из клана хоков чуть не окликнул Роберта из клана филдингов, чтобы вернуть его в отряд, но лишь бессильно покачал головой. Нельзя возвращаться на заседание Конфедерации, не разузнав все досконально.

Обернувшись к Дону, Джон предложил:

— Давай разобьем здесь лагерь.

Дон угрюмо взглянул на Нейрн.

— Нет, — заверил его Джон. — Они нас не тронут. Подозреваю, что многие из них уже приняли эту сому. Возможно, во всем филуме у них не наберется теперь достаточно настоящих воинов, чтобы напасть на нас.

Быстрый переход