Изменить размер шрифта - +
Я пока не узнала их местонахождения, но продолжаю искать. Что особенно интересно, так это странное исчезновение всей информации, касающейся этих баз, — добавила Жасмин. — Так что я горжусь уже тем, что сумела отыскать. Самым важным, что мне удалось найти, были четыре базы на самом Глейсе. Две из них находятся рядом с густонаселенными районами, а остальные неизвестно где, так что если бы Глейс был атакован, то нападавшие не могли бы определить точное местонахождение его космического флота. Опять же, у меня было недостаточно сведений. И чем больше я думала обо всей этой чертовщине, тем больше чувствовала, что с этими базами что-то нечисто. Из того, что я узнала, можно было сделать вывод, что баз вовсе и не существовало, а их придумали политики для каких-то своих игр.

Похоже, тут тупик, но я продолжаю надеяться, что какая-то ниточка отыщется. Полагаю, нам надо забрать несколько патрульных кораблей с Глейса и проверить окраины системы на случай, если Маргатроид обосновался на одном из гигантских ледяных спутников. Между прочим, тут есть еще одна интересная деталь. Одна из баз на Глейсе была брошена еще до того, как угроза войны миновала. Я собрала разрозненные данные о том, что было с Глейсом до заселения первыми колонистами-людьми. Предполагается, что на нем обитали примитивные существа, крайне жестокие и недружелюбные. После первых контактов с людьми они стали воспринимать тех как нарушителей древнего уклада их жизни и попрятались в разных потайных местах, откуда нападали на одиноких путников. Все это кажется мне очень интересным.

Рисс не дослушала до конца, у нее уже возникли свои соображения:

— Мне кажется, что, скорее всего, базы находятся на других планетных системах.

— А я так не думаю, — сказал Бальдур.

— Я останусь здесь. — Кинг достала из кармана летного костюма монетку. — Вы двое вполне можете воспользоваться патрульными кораблями, ждущими прибытия Грока. Орел означает Глейс, решка — ледяные планеты.

— Мичел, Ты первая. — И монетка, вращаясь, полетела вверх.

Кинг поймала ее, прихлопнула ладонью и подняла руку.

— Фредди, собирай вещички.

— Это всего лишь мое везение, — сказал Бальдур. — Там слишком много мест, можно спрятать любую базу.

Кинг улыбнулась, и ее улыбка была определенно блаженной:

— Надо только искать, и все проблемы решатся. Рисс хмыкнула и пошла к себе в каюту собирать вещи.

 

Глава 30

 

Корабль опускался к торчащим скалам, словно, потеряв управление, летел навстречу своей судьбе.

Заскрежетал бетон, и скользнули в стороны две ракушкоподобные створки, открыв чудовищных размеров ангар. Корабль вполз внутрь на антигравитационной подушке, выбросил лапы-опоры и опустился на землю рядом с огромным крейсером класса «Сенсей».

В ангаре оставалось место еще для полудюжины кораблей.

Трап прилетевшего корабля выдвинулся вперед, и открылись двери наружного шлюза. Через несколько минут Гуднайт и другие семеро новобранцев вышли и остановились, моргая в полумраке, пронзаемом только лучами висящих вдали, где велись работы, прожекторов.

Шумели воздушные кондиционеры, а по обшивке рядом стоящего корабля ползали ремонтники.

Гуднайт принюхался. Пахло сваркой, и было душновато. Он рассчитывал совершить посадку где-нибудь на безжизненной планетке, а не здесь, где они оказались.

Раздался рев, и приблизился грузовой унилет. Он опустился на землю, и пилот вышел наружу.

Это был маленький тощий брюнет с тщательно ухоженными усиками и очень громким голосом.

— Внимание! — сказал он. — Меня зовут Наварро. Больше вам знать ничего не надо. Я ваш босс.

— А какое ваше звание? — спросил сбитый с толку новичок.

Быстрый переход