Изменить размер шрифта - +

— Верно, — согласился Джек. — А что если затаиться где-то внутри и выстрелить в папу, еще когда он только будет идти к машине?

— Такое возможно, — подумав, сказал Мик. — Но только это будет означать, что Строкову или одному из его подручных удалось проникнуть в администрацию понтифика — в папскую свиту или как там она называется. А тогда он может совершить покушение в любой момент. Но мне почему-то кажется, что проникнуть в эту организацию очень сложно. Для этого необходимо в течение длительного периода времени носить иное психологическое обличье. Нет, — решительно покачал головой он. — Я бы сбросил со счетов такую возможность.

— Надеюсь, ты прав, дружище.

— И я тоже, Джек.

Разведчики покинули площадь около четырех часов дня. Каждый по отдельности взял такси и вышел из машины, не доезжая нескольких кварталов до Британского посольства, а оставшуюся часть пути прошел пешком.

Ужин прошел молча. Всех не покидала нарастающая тревога, и каждый в глубине души надеялся: что бы ни замыслил полковник «Държавны сигурности» Борис Строков, это произойдет не на этой неделе, так что завтра вечером можно будет с чистой совестью вылететь домой в Лондон. Райан уяснил одно: какими бы опытными оперативными работниками ни были английские разведчики, в связи с предстоящей операцией они чувствовали себя так же неуютно, как и он. Или же это было просто schaudenfreude[92]? Черт побери, не то же ли самое испытывали солдаты в ночь накануне высадки в Нормандии? Нет, на площади Святого Петра их не ждет германская армия. Их задача состоит в том, чтобы предотвратить намеченное убийство, и лично им ничего не угрожает. Опасность грозит другому человеку, который или не подозревает о ней, или не боится ее, и поэтому эти люди приняли на себя ответственность за его жизнь. Мик Кинг попал в самую точку, в первый же день метко охарактеризовав ситуацию. Задача перед ними стояла действительно скотская.

 

— Новая информация от русского «кролика», — доложил судья Мур, начиная вечернее заседание.

— И что это?

— Бейзил говорит, в британском Министерстве иностранных дел есть агент КГБ, и сведения, которые сообщил «кролик», позволили сузить круг подозреваемых до четырех человек. «Пятерка» уже разрабатывает их. И еще «кролик» сообщил дополнительную информацию о Кассие у нас, здесь. Судя по всему, он работает на русских чуть больше десяти лет. Определенно, это один из ведущих помощников сенатора, входящего в комитет по разведке — скорее всего, политический советник. Так что, вероятно, этот человек имеет допуск к совершенно секретной информации. Таких всего восемнадцать; Бюро займется их проверкой в самом ближайшем времени.

— Артур, что этот мерзавец передавал русским? — спросил Грир.

— Получается так, что все то, что мы говорим Капитолийскому холму о деятельности КГБ, меньше чем через неделю возвращается на площадь Дзержинского.

— Пусть этот сукин сын только попадется ко мне в руки! — пригрозил Риттер. — Если это правда, мы потеряли из-за него стольких агентов.

А Боб Риттер, какими бы ни были его недостатки, заботился о своих агентах так, как мамаша-гризли — за своими медвежатами.

— Что ж, этот Кассий занимается своим делом столько, что уже чувствует себя уверенным.

— Кажется, еще русский говорил нам про одного человека на флоте — если не ошибаюсь, его кодовое имя Нептун, не так ли? — вспомнил Грир.

— Тут пока что ничего нового, но мы обязательно спросим «кролика» о нем. Это может быть кто угодно. Насколько бдительно военные моряки обращаются с шифровальной аппаратурой?

Грир пожал плечами.

Быстрый переход