– Готово! – объявил сержант.
Видеоизображение было далеко не идеальным – наблюдение велось на уровне моря, а точнее, с палубы корабля технического слежения «Обзервейшн Айленд». возвращавшегося после испытательных запусков баллистических ракет «Трайдент» в Индийском океане. Рядом с этим телевизионным экраном находился другой, передающий изображение с радиолокационной установки слежения за ракетными снарядами корабля «Кобра Джуди». На обоих экранах виднелись четыре объекта, вытянувшиеся в чуть неровную линию. В нижнем правом углу экрана велся отсчет времени до трех цифр после десятичного знака, причем эти цифры менялись с такой быстротой, словно отсчитывали результат скоростного спуска на лыжах.
– Попал! – Одна из точек исчезла во вспышке зеленого света.
– Мимо! – Следующая точка осталась невредимой.
– Мимо! – Джек нахмурился. Он ожидал увидеть едва ли не лучи света, пересекающие небо, но такое бывает только в кино. В космическом пространстве нет частиц, которые делали бы пролетающие импульсы энергии видимыми.
– Попал! – Исчезла вторая точка.
– Попал! – Осталась всего одна.
– Мимо.
– Мимо. – Последняя отказывается сдаваться, подумал Райан.
– Попал! – И все‑таки ей не удалось уцелеть. Время, затраченное на уничтожение целей, – одна секунда и восемьдесят шесть тысячных.
– Пятьдесят процентов, – тихо заметил майор Грегори. – И регулировалась автоматически. – Молодой офицер удержался от торжествующей улыбки, но в уголках глаз виднелась радость от успеха. – Наша система действует.
– Каков размер целей? – спросил Райан.
– Три метра. Сферические шары, разумеется. – Грегори быстро терял контроль над собой. Он походил теперь на мальчишку, неожиданно получившего рождественский подарок.
– Такой же диаметр, как у советской баллистической ракеты СС‑18.
– Примерно. – Это ответил генерал.
– Где находится другое зеркало?
– На высоте десяти тысяч километров, в данный момент над островом Вознесения. Официально это метеорологический спутник, не сумевший выйти на заданную орбиту. – Генерал улыбнулся,
– Я не знал, что вы можете засылать его так далеко.
Майор Грегори хихикнул.
– Мы тоже не знали этого.
– Таким образом вы посылаете луч отсюда к зеркалу шаттла, затем он идет от «Дискавери» к другому зеркалу над экватором и оттуда к цели?
– Совершенно верно, – ответил генерал.
– А ваша система наведения размещена на другом спутнике?
– Да, – с неохотой произнес генерал. Джек провел в уме вычисления.
– Значит, вы можете различать цели размером в три метра на расстоянии в десять тысяч километров. Я ничего не знал о такой точности. Как это делается?
– Вам это знать не обязательно, – холодно ответил генерал.
– Четыре попадания и четыре промаха – восемь залпов меньше чем за две секунды, и майор сказал, что точность системы наведения саморегулируется в случае промахов. Ну хорошо, если бы целями были ракеты СС‑18, запущенные в районе острова Святого Георгия, ваши залпы уничтожили бы их?
– Нет, наверно, – признался Грегори. – Лазерный излучатель обладает мощностью всего в пять мегаджоулей. Вы знаете, что такое джоуль?
– Перед тем как лететь сюда, я перелистал свой учебник физики, еще из колледжа. Джоуль – это единица измерения энергии, равная одному ньютон‑метру за секунду, или семь десятых фут/фунтов энергии с какой‑то мелочью, правильно? Значиг, мега‑джоуль, или миллион джоулей, – это. |