Изменить размер шрифта - +
Один был ранен в руку, и под его наблюдением агент, застреливший Олега, сделал перевязку. Другой вошел в заднюю комнату и склонился над Леонидом.

– Выживет, – заметил он, бинтуя рану. – Понадобится операция – перебиты локтевая и лучевая кости, босс.

– Вам следовало бы бросить пистолет, – укоризненно произнес Вернер, обращаясь к Леониду. – У вас не было ни малейшей надежды на успех.

– Боже мой! – Это был Полсон. Он стоял у окна и смотрел на то, что сделала его единственная пуля. Агент обыскивал тело женщины в поисках оружия. Встав, он отрицательно покачал головой. По этому движению снайпер понял то, чего он предпочел бы не знать. С этого момента ему стало ясно, что никогда больше он не будет охотиться. Пуля попала в лицо под самым левым глазом. Почти вся задняя часть головы была на стене напротив окна. Полсон пожалел, что решил посмотреть. После пяти долгих секунд он отвернулся и разрядил винтовку.

Вертолет доставил Грегори прямо на территорию проекта. Когда винтокрылая машина совершила посадку, шесть вооруженных охранников тут же окружили Грегори и проводили внутрь здания. Эл удивился, заметив, что его фотографируют. Кто‑то бросил ему банку кока‑колы, и он обрызгался газированным напитком, открывая ее. Сделав несколько глотков, он спросил:

– Так что же случилось, черт побери?

– Мы сами еще не совсем знаем, – ответил начальник службы безопасности. Прошло несколько секунд, прежде чем мозг Грегори постиг, что произошло. И только после этого Эла охватила дрожь.

Вернер и его люди стояли у трейлера, пока группа по сбору доказательств занималась своей работой. Здесь же находилась дюжина полицейских штата Нью‑Мехико. Раненого агента ФБР и раненого офицера КГБ погрузили в одну и ту же машину «скорой помощи», хотя последний был прикован наручниками к носилкам и старался не кричать от боли в перебитых костях руки.

– Куда вы его везете? – спросил капитан полиции.

– В госпиталь на базе ВВС в Киртленде – обоих, – ответил Вернер.

– Неблизкий путь.

– Поступил приказ хранить все случившееся в тайне. Можно предположить, что парень, выстреливший в вашего полицейского, лежит вон на тех носилках – судя по описанию, это действительно он.

– Меня удивляет, что вам удалось захватить его живым. – Вернер с любопытством взглянул на капитана. – Я хочу сказать, ведь все они были вооружены, правда?

– В самом деле, – согласился Вернер. По его лицу пробежала странная улыбка. – Меня это тоже удивило.

 

24. Правила игры

 

Самым поразительным было то, что о происшедшем не узнали средства массовой информации. Во время штурма было произведено всего несколько выстрелов из оружия без глушителей, а звуки стрельбы отнюдь не редкость на американском Западе. На вопрос, направленный управлению полиции штата Нью‑Мехико, поступил ответ, что ведется расследование покушения на жизнь полицейского Мендозы и в ближайшее время ожидается арест преступника, а частые появления вертолетов объясняются учениями по поиску и спасению людей, проводимыми совместно полицией штата и Военно‑воздушными силами. Объяснение звучало не слишком убедительно, но на день‑другой сумеет удержать репортеров от нового всплеска любопытства.

Группа по сбору вещественных доказательств осмотрела трейлер и ничуть не удивилась, обнаружив очень мало интересного. Полицейский фотограф сделал снимки всех убитых – сам он называл себя профессиональным вурдалаком – и передал кассету с пленкой старшему агенту ФБР. Тела были уложены в резиновые мешки и отвезены в Киртленд. Оттуда их отправили на базу ВВС в Дувре, где располагался приемный центр, укомплектованный судебно‑медицинскими экспертами.

Быстрый переход