Весьма скрытная особа… невозможно угадать, что она думает. Но любит комфорт — клянусь, в этом я не ошибаюсь. Знаете ли, она напоминает мне кошку, большую ленивую мурлыкающую кошку… Я, конечно, ничего не имею против кошек. Животные как животные… — Он вздохнул и сказал: — Но нам нужны не эмоции. Нам нужны факты.
Тавенер прав, подумалось мне, всем нам очень хочется иметь в руках факты, подтверждающие, что миссис Леонидис отравила своего мужа. Этого хочет София, этого хочу я, и старший инспектор Тавенер хочет того же.
Тогда все было бы в полном ажуре!
Однако у Софии были сомнения, у меня были сомнения, и мне казалось, что старший инспектор Тавенер тоже сомневался…
Глава IV
На следующий день я отправился вместе с Тавенером в «Три башни». Мое положение было несколько странным. Оно было по меньшей мере весьма неординарным. Однако мой старик никогда не был ярым приверженцем общепринятой морали. Надо сказать, у меня уже был некоторый опыт. В самом начале войны я работал в специальной службе Скотланд-Ярда. И хотя данное дело в корне отличалось от того, чем мне приходилось там заниматься, прежняя работа придавала моему положению, так сказать, некоторый официальный характер.
Отец сказал:
— Если мы все же намерены раскрыть это преступление, нам необходимо получить кое-какую подспудную информацию из самого дома. Мы должны узнать всю их подноготную, а не только то, что видно снаружи. И ты именно тот человек, который может добыть для нас такую информацию.
Не скажу, что я был в восторге от этого предложения. Я бросил окурок сигареты в камин и раздраженно сказал:
— Что я — полицейский шпион? Ты что же хочешь, чтобы я хитростью выманивал информацию у Софии, которую люблю и которая любит меня и доверяет мне… по крайней мере мне так кажется?
Мой старик начал терять терпение.
— Ради бога, обойдись без банальных высказываний, — резко сказал он. — Скажи для начала, ты ведь не веришь, что твоя девушка убила своего деда?
— Конечно, не верю. Что за абсурдная идея!
— Прекрасно! Мы этому тоже не верим. Ее несколько лет не было в Англии, и она была с ним очень дружна. Она имеет весьма значительный доход, и, думаю, дед был бы очень рад услышать о ее помолвке с тобой и, по всей вероятности, положил бы на ее имя в качестве свадебного подарка кругленькую сумму. Мы ее не подозреваем. Для этого нет причин. Но ты можешь быть совершенно уверен в том, что если дело не будет расследовано до конца, эта девушка не выйдет за тебя замуж. Судя по тому, что ты мне рассказал, в этом нет никакого сомнения. Не забудь еще и о том, что это преступление принадлежит к числу таких, которые, возможно, никогда не будут раскрыты. Даже если мы будем уверены в том, что жена Леонидиса и ее молодой человек были соучастниками преступления, доказать это будет совсем не просто. Пока еще нам нечего даже представить прокурору. А если нам не удастся получить убедительных доказательств ее вины, всегда будет присутствовать отвратительная тень сомнения. Разве это тебе не понятно?
— Понятно.
Мой старик продолжал уже спокойным тоном:
— Почему бы тебе не посвятить ее в эту операцию?
— Ты имеешь в виду… попросить Софию, чтобы… — Я замолчал.
Отец энергично закивал.
— Да, да. Я не прошу тебя втираться в доверие, не рассказав девушке, какую цель преследуешь. Узнай, что она думает об этом.
Вот так и получилось, что на следующий день я оказался вместе со старшим инспектором Тавенером и сыщиком Лэмом в машине, направлявшейся в Суинли-Дин. Немного не доезжая площадки для гольфа, мы свернули на дорожку, которая до войны, по-видимому, была перекрыта внушительных размеров воротами. |